<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ім’я Івана Мазепи &#187; Історія</title>
	<atom:link href="http://www.mazepa.name/category/istoriya/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mazepa.name</link>
	<description>минуле. сьогодення. майбутнє</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 17:34:32 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Біографія Пилипа Орлика, укладена Ільком Борщаком</title>
		<link>http://www.mazepa.name/biohrafiya-pylypa-orlyka-ukladena-ilkom-borshchakom/</link>
		<comments>http://www.mazepa.name/biohrafiya-pylypa-orlyka-ukladena-ilkom-borshchakom/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 09:29:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>o_kovalevska</dc:creator>
				<category><![CDATA[Мазепинці]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mazepa.name/?p=1633</guid>
		<description><![CDATA[ПИЛИП ОРЛИК
Головні дати життя, акції і бібліографії (з нагоди 182 річниці його смерті)
Подав Ілько Борщак
(Передрук з часопису «Стара Україна»
(Львів, 1924. – С. 108–109; орфографію автора збережено)

В минулому році я мав змогу згадати річницю смерті Орлика на сторінках «Діла», вказавши в перший раз точну дату і місце смерті великого емігранта. На жаль, українське громадянство в Галичині, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><strong>ПИЛИП ОРЛИК</strong></p>
<p align="center"><strong>Головні дати життя, акції і бібліографії (з нагоди 182 річниці його смерті)</strong></p>
<p align="center"><strong>Подав Ілько Борщак</strong></p>
<p align="center">(Передрук з часопису «Стара Україна»</p>
<p align="center">(Львів, 1924. – С. 108–109; орфографію автора збережено)</p>
<p align="center">
<p>В минулому році я мав змогу згадати річницю смерті Орлика на сторінках «Діла», вказавши в перший раз точну дату і місце смерті великого емігранта. На жаль, українське громадянство в Галичині, Буковині та на еміграції жадним чином не реагувало на річницю смерті видатного політичного діяча, переконаного патріота, невтомного захисника української справи в Європі й одного з найосвіченіших людей, яких Україна взагалі мала. Тільки в Румунії, країні, де спочив Орлик, емігранти відслужили по ньому панихіду. А між тим Орлик мешкав довго в Галичині, дружина його, певно, навіть померла в Станиславові<a href="file:///C:/Documents%20and%20Settings/Testing/%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB/%D0%94%D0%BB%D1%8F-%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0/%D0%9E%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BA_%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B0.doc#_ftn1">[1]</a>; він перебував у Чернівцях, Відні, Берліні, Празі, Стокгольмі, Гамбурзі, Білграді, Букаресті, Яссах…<span id="more-1633"></span></p>
<p>В нинішню річницю подаю коротку хронологічну канву життя, акції і бібліографії Орлика. Про це все стільки наплутано та написано неправди<a href="file:///C:/Documents%20and%20Settings/Testing/%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB/%D0%94%D0%BB%D1%8F-%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0/%D0%9E%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BA_%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B0.doc#_ftn2">[2]</a>.</p>
<p>1672 – Народження Пилипа Орлика.</p>
<p>1694 – Орлик кінчає студії в Києво-Могилянській Академії.</p>
<p>1695 – Видає (Вільно) панегірик в честь Мазепи (Alcides Rossijski…).</p>
<p>1698 – Дістає посаду консисторського писаря в Київській Метрополії.</p>
<p>1698 – Видає другий панегірик (в Києві) в честь Івана Обидовського (Hyppomenes Sarmacki…).</p>
<p>1698, 28/XI – Шлюб Орлика з Анною Герцик, дочкою Полтавського полковника.</p>
<p>1699, 6/ХІ – Народження старшої дочки Орлика Анастасії, потім генеральші Штенфліхт.</p>
<p>1702, 21/ХІ – Народження в Батурині старшого сина Григора, хресника Мазепи, потім генерал-поручника французької армії († 1759) і найближчого помічника батька в політичній акції.</p>
<p>1707, 17/Х – Мазепа відкриває Орликові намір розірвати з Москвою.</p>
<p>1708, 21/Х – Орлик складає уповноваження для Бистрицького, управителя Мазепи, який висилається до Карла ХІІ.</p>
<p>1708, 24/Х – Залишає на завсіди Батурин.</p>
<p>1708, 25/Х – Орлик з українськими делегатами прибуває до передових шведських військ в Орловці біля Новгород-Сіверська.</p>
<p>1708, 29/Х – Прийом Орлика у Карла ХІІ.</p>
<p>1709, 8/VII – Полтава.</p>
<p>1709, 10/VIІI – Орлик прибуває в Бендери.</p>
<p>1710, 10/V – Карл ХІІ затверджує урочистою грамотою вибір Орлика.</p>
<p>1711, січень–травень – Кампанія на Київщині.</p>
<p>1711, липень – Прут.</p>
<p>1711 – Договори Орлика з Портою і Кримським Ханом.</p>
<p>1711 – Поява в Гамбурзі книжки на німецькій мові про похід Орлика на Україні.</p>
<p>1711 – Орлик дає в бабі козацькому посольству до Царгороду – відстоювати Суверенну і Соборну Україну.</p>
<p>1712, 8/ІV – Маніфест Орлика до європейських Урядів з Демотіки біля Адріянополя. «Який би успіх не мала наша акція, який би не був здобуток зброї, яку ми підняли справедливо, ми матимемо утіху життю для слави й величності нашої батьківщини…».</p>
<p>1712, 8/IV – Маніфест царя Петра проти Орлика «богоодступника і зрадника».</p>
<p>1712, (?) – Орлик пише «Дедукцію прав України»<a href="file:///C:/Documents%20and%20Settings/Testing/%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB/%D0%94%D0%BB%D1%8F-%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0/%D0%9E%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BA_%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B0.doc#_ftn3">[3]</a>.</p>
<p>1714, 30/VI – Орлик з Карлом ХІІ в Демотиці.</p>
<p>1714, 23/Х – Орлик вирушає в Швецію.</p>
<p>1715, 10/І – Орлик у Відні.</p>
<p>1720, 26/VIIІ – Таємна нарада Шведської Королівської Ради ухвалює видати Орликові листи до європейських володарів.</p>
<p>1720, 2/IХ – Шведський король пише листи до цісаря, англійського короля, Генеральних Штатів Голяндії, французького короля, іспанського короля, султана і кримського хана в справі піддержки Орлика.</p>
<p>1720 – Орлик пише книжку «Пропамятне письмо про те, як могутність царя небезпечна для Європи. Вийшла анонімно s. 1 in 4°.</p>
<p>1720, 10/Х – Орлик залишає на завсіди Швецію і вирушає в Європу на захист української суверенности.</p>
<p>1720, 8/ХІ – Орлик інформує шведського генерала Адлерфельда, брата історика Карла ХІІ, що загинув під Полтавою, про акцію Мазепи.</p>
<p>1720, 19/ХІ – Орлик в Ростоці (Мекленбург).</p>
<p>1720, 7/ХII – Орлик в Гановері.</p>
<p>1720, 9/ХII – Демарш Орлика перед Ганноверським міністром графом Бернсдорфом в українській справі.</p>
<p>1721, 7/I – Орлик в Празі чеській.</p>
<p>1721, 14/ІI – Російський посол у Відні вимагає в цісаря видачі Орлика.</p>
<p>1721, 16/II – Орлик у Вроцлаві на Шлезьку.</p>
<p>1721, 22/IV – Відозва Орлика до Запорожців з сповіщенням про неминучу коаліцію європейських держав для визволення України.</p>
<p>1721, 4/V – Смерть молодшого сина Якова, хресника Карла ХІІ.</p>
<p>1722, лютий – Орлик у Кракові.</p>
<p>1722, 20/ІІІ – Орлик залишає Галичину.</p>
<p>1722, 25/ІІІ – Орлик в Хотині.</p>
<p>1722, 8/V – Хотинський паша, підкуплений Москалями, затримує Орлика.</p>
<p>1722, 26/V – Звільнення Орлика по наказу великого визирся.</p>
<p>1722, 14/VI – Орлик в Галаці, де служить панахіду по Мазепі.</p>
<p>1722, 3/VII – В Сересі (Македонія).</p>
<p>1722, 8/ХІІ – Орлик прибуває в Солунь.</p>
<p>1725, 18/ІІІ – Листом прохає Запорожців бути твердими і чекати його.</p>
<p>1725, травень – Орлик прохає в англійського короля протекції для України.</p>
<p>1726, 14/ІІ – Цісарський посол в Царгороді Дірлінг посередничить між російським урядом і Орликом.</p>
<p>1726, 11/V – «Мав розмову з митрополитом про стародавні часи на Україні».</p>
<p>1726, 13/VIII – Висилає ноту на суасонський конгрес, вимагаючи реституції Росією Переяславського договору під міжнародною гарантією Європи.</p>
<p>1730 – Орлик дає матеріали Вольтерові для його «Історії Карла ХІІ» про стосунки шведського короля з Мазепою.</p>
<p>1734, 2/IV – Після 12 років перебування в Солуні завдяки французькій дипломатії Орлик опускає (читай «залишає» – ред.) Туреччину і їде на Запоріжжя.</p>
<p>1734, 23/IV – Маніфест Орлика до Запорожців з Криму.</p>
<p>1734–1739 – Доба найтіснішого зв’язку Орилика з Францією.</p>
<p>1738, 30/Х – Орлик у Чернівцях.</p>
<p>1738, 3/ХІІ – Орлик у Відині (Болгарія) в Головній квартирі турецького великого визирся.</p>
<p>1739, 27/VI – Орлик в Яссах.</p>
<p>1939, 4/VII – В Букаресті.</p>
<p>1739, 11/VIII – В Білграді.</p>
<p>1741, 31/VIII – Останній лист Орлика до французького прем’єр-міністра кардинала Флері в справі захисту Української Державності; прохає не забувати козацької нації.</p>
<p>1742, 26/ V – Смерть Пилипа Орлика в Яссах.</p>
<p>1847. В Москві видруковано деякі листи Орлика до Карла ХІІ, Станіслава Лещинського і кримського хана [Див. позицію № 53 з публікації «Вибрана бібліографія праць, присвячених Пилипу Орлику, укладена О. Ковалевською»].</p>
<p>1859. Опублікування в Москві (Чтенія Ім. Общ. Ист. и Древ І.) (ЧОИДР – ред.) Орликової конституції й інших документів з акції Орлика [Див. позицію № 31 з публікації «Вибрана бібліографія праць, присвячених Пилипу Орлику, укладена О. Ковалевською»].</p>
<p>1862. «Основа» П. Куліша в Петербурзі друкує лист Орлика до Стефана Яворського (1721) про події, які попередили Шведчину [Див. позицію № 55 з публікації «Вибрана бібліографія праць, присвячених Пилипу Орлику, укладена О. Ковалевською»].</p>
<p>1872. Петрушевич друкує в «Сборнику Гал. р. Матиці» (Львів): «Филип Орлик, останній польський (sic!) гетьман Західної України».</p>
<p>1899. Серпень. Тенденційна розвідка польського історика Ґавронського про Орлика (Bibl. Warszaw.) [Див. позицію № 4 та № 5 з публікації «Вибрана бібліографія праць, присвячених Пилипу Орлику, укладена О. Ковалевською»].</p>
<p>1905. Вересень. Розвідка шведського історика Вестрина про Орлика (Ніstor. Tidsk) [Див. позицію № 10 з публікації «Вибрана бібліографія праць, присвячених Пилипу Орлику, укладена О. Ковалевською»].</p>
<p>1906. Розвідка Ф. Голійчука про перебування Орлика в Галичині (Збірник в честь М. Грушевського, Львів) [Див. позицію № 26 з публікації «Вибрана бібліографія праць, присвячених Пилипу Орлику, укладена О. Ковалевською»].</p>
<p>1909. Шведський вчений Альфред Єнсен друкує в «Записках Наук. Тов. ім. Шевченка» документи з Шведського Архіву про Орлика [Див. позицію № 34 з публікації «Вибрана бібліографія праць, присвячених Пилипу Орлику, укладена О. Ковалевською»].</p>
<p>1916. Володим. Степанківський видає в Лозанні в фр. і лат. мові конституцію Орлика.</p>
<p>1918. В Києві виходить в укр. мові популярна брошура про Орлика Василя Різниченка [Див. позицію № 58 з публікації «Вибрана бібліографія праць, присвячених Пилипу Орлику, укладена О. Ковалевською»].</p>
<p>Париж, 1924.</p>
<hr size="1" /><a href="file:///C:/Documents%20and%20Settings/Testing/%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB/%D0%94%D0%BB%D1%8F-%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0/%D0%9E%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BA_%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B0.doc#_ftnref1">[1]</a> Чи не могли б Українці в Станиславові занятися відшуканням слідів перебування жінки Орлика в їх городі?</p>
<p><a href="file:///C:/Documents%20and%20Settings/Testing/%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB/%D0%94%D0%BB%D1%8F-%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0/%D0%9E%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BA_%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B0.doc#_ftnref2">[2]</a> Це є скорочений уривок з великої праці «Діла і дні Пил. Орлика», яка готується до друку і яка має завданням обхопити день за днем життя й акцію Орилика.</p>
<p><a href="file:///C:/Documents%20and%20Settings/Testing/%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB/%D0%94%D0%BB%D1%8F-%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B0/%D0%9E%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BA_%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B0.doc#_ftnref3">[3]</a> Оцю рукопис я знайшов в січні місяці сього року в родинному архіві маркізів Дентевилів, з роду якого була жінка Григора Орлика. Рукопис мала бути видрукованою і призначалася для європейської опінії. Сподіваюсь незабаром видрукувати її з відповідним коментарем і примітками. Це оден з найважніших документів політичної акції першої української еміграції.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mazepa.name/biohrafiya-pylypa-orlyka-ukladena-ilkom-borshchakom/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Речі з експозиції «Московського кремля», пов’язані із Північною війною</title>
		<link>http://www.mazepa.name/rechi-z-ekspozytsiyi-moskovskoho-kremlya-povjazani-iz-pivnichnoyu-viynoyu/</link>
		<comments>http://www.mazepa.name/rechi-z-ekspozytsiyi-moskovskoho-kremlya-povjazani-iz-pivnichnoyu-viynoyu/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Mar 2011 15:19:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>www.mazepa.name</dc:creator>
				<category><![CDATA[Мазепа та Північна війна]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mazepa.name/?p=1209</guid>
		<description><![CDATA[
Портрет короля Карла XII. Невідомий західноєвропейський художник. Перша чверть XVIII ст.

Портрет Петра I. Невідомий художник. Росія, близько 1816 р.

Офіцерський драгунський палаш. Данія, початок XVIII ст.

Палаш у ножнах. Швеція, початок XVIII ст.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a rel="lightbox[moskovsky-kreml-pv]" href="http://www.mazepa.name/cms/wp-content/uploads/p_001_1-karl-XII.png" target="_blank"><img class="alignnone" src="http://www.mazepa.name/cms/wp-content/uploads/p_001_1-karl-XII-sm.png" alt="Портрет короля Карла XII. Невідомий західноєвропейський художник. Перша чверть XVIII ст." width="140" height="140" /></a></p>
<p><strong>Портрет короля Карла XII. Невідомий західноєвропейський художник. Перша чверть XVIII ст.</strong></p>
<p><a rel="lightbox[moskovsky-kreml-pv]" href="http://www.mazepa.name/cms/wp-content/uploads/p_101_1Portret-Petra.png" target="_blank"><img class="alignnone" src="http://www.mazepa.name/cms/wp-content/uploads/p_101_1Portret-Petra-sm.png" alt="Портрет Петра I. Невідомий художник. Росія, близько 1816 р." width="140" height="140" /></a></p>
<p><strong>Портрет Петра I. Невідомий художник. Росія, близько 1816 р.</strong></p>
<p><a rel="lightbox[moskovsky-kreml-pv]" href="http://www.mazepa.name/cms/wp-content/uploads/p_045_1-Oficerskij-dragunskij-palash.png" target="_blank"><img class="alignnone" src="http://www.mazepa.name/cms/wp-content/uploads/p_045_1-Oficerskij-dragunskij-palash-sm.png" alt="Офіцерський драгунський палаш. Данія, початок XVIII ст." width="140" height="140" /></a></p>
<p><strong>Офіцерський драгунський палаш. Данія, початок XVIII ст.</strong></p>
<p><a rel="lightbox[moskovsky-kreml-pv]" href="http://www.mazepa.name/cms/wp-content/uploads/p_046_1-Palash-v-nozhnah.png" target="_blank"><img class="alignnone" src="http://www.mazepa.name/cms/wp-content/uploads/p_046_1-Palash-v-nozhnah-sm.png" alt="Палаш у ножнах. Швеція, початок XVIII ст." width="140" height="140" /></a></p>
<p><strong>Палаш у ножнах. Швеція, початок XVIII ст.</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mazepa.name/rechi-z-ekspozytsiyi-moskovskoho-kremlya-povjazani-iz-pivnichnoyu-viynoyu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Геополітичні креслення гетьмана Мазепи</title>
		<link>http://www.mazepa.name/heopolitychni-kreslennya-hetmana-mazepy/</link>
		<comments>http://www.mazepa.name/heopolitychni-kreslennya-hetmana-mazepy/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 13:24:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>www.mazepa.name</dc:creator>
				<category><![CDATA[Діяльність Мазепи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mazepa.name/?p=642</guid>
		<description><![CDATA[Протягом уже трьох століть не вщухають полемічні суперечки навколо за­думів та дій видатного українського державного діяча й політика, по суті, остан­нього повноважного гетьмана України Івана Мазепи.
І.
Камертоном імперської історіографії Росії стали визначення, сформульовані стосовно Івана Мазепи Петром І одразу ж після переходу гетьмана на бік шведів і введені у науковий обіг Д. М. Бантиш-Каменським. «Нужда повелевает [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Протягом уже трьох століть не вщухають полемічні суперечки навколо за­думів та дій видатного українського державного діяча й політика, по суті, остан­нього повноважного гетьмана України Івана Мазепи.</p>
<p align="center">І.</p>
<p>Камертоном імперської історіографії Росії стали визначення, сформульовані стосовно Івана Мазепи Петром І одразу ж після переходу гетьмана на бік шведів і введені у науковий обіг Д. М. Бантиш-Каменським. «Нужда повелевает объя­вить, что учинил новый Иуда-Мазепа, который двадцать один год был в верности мне, ныне при гробе стал изменник и предатель своего народа», — писав російсь­кий цар у листі до свого улюбленця адмірала Апраксіна<sup>1</sup>. З часу публікації «Історії» Бантиш-Каменського (1822 р.), яка стала першою науковою працею з історії Ук­раїни, всі наступні офіціозні дослідження, за поодинокими винятками, базували­ся на цих дефініціях. Відмінність в оцінках полягала здебільшого в тому, як, коли, кого й скільки разів зрадив Іван Мазепа, а також у дозуванні петровських пропа­гандистських штампів<sup>2</sup>.<br />
<span id="more-642"></span></p>
<blockquote><p>Статтю розміщено із люб’язної згоди автора. Вперше опубліковано у «<a href="http://www.siver-litopis.cn.ua/arch.htm">Сіверянському літописі</a>» №6 за 2009 р.</p></blockquote>
<p>Цю естафету підхопила й розвинула радянська історіографія. Її кульмінацією стала книжка «Северная война и шведское нашествие на Россию» академіка Є.В.Тарле (1958 р.). «Образ Карла ХІІ, очевидно, зачарував нинішніх фашистів не тільки тим, що Карл мав намір роздрібнити Росію на удільні князівства, але й тим, що він завжди ставився до росіян, які мали нещастя потрапити в його руки, з холодною, безмірною жорстокістю»<sup>3</sup>, — безапеляційно заявляв Тарле. Й іденти­фікував з «улюбленцем ненависних фашистів» «зрадника» Мазепу. При цьому він перевершив своїх попередників у винахідливості. З-під його пера з’являють­ся такі «перли», як «предательская интрига», «хитрый интриган», «лживые наве­ты» Мазепи<sup>4</sup>. Але винахідництво академіка цим не обмежилося. Якщо до нього «зраду» Мазепи датували переважно 1705 роком, то Євген Вікторович відсуває рамки цього «ганебного вчинку». «У нас є свідчення про те, що Мазепа почав готуватися в глибокій таємниці до зради ще в 1701 р.», — інтригує Тарле довірли­вого читача, але тих самих «свідчень» чомусь не наводить<sup>5</sup>.<br />
Українська радянська історіографія пішла ще далі. «Таємні зв’язки Мазепи з вороже настроєними до Росії польськими магнатами почалися з перших років його гетьманства. На початку Північної війни Мазепа звернувся до Карла XU й С. Лещинського з пропозицією об’єднати сили й спільно виступити проти Рос­ійської держави», — стверджувалося у багатотомному академічному виданні «Історія Української РСР»<sup>6</sup>.</p>
<p>У свою чергу деякі українські вчені відстоюють думку, що Мазепа чи не з перших днів свого гетьманування шукав слушної нагоди, аби за допомогою тієї чи іншою сусідньої потуги позбавитися залежності від Росії. Ілюстрацією такої точ­ки зору можуть слугувати праці чернігівського дослідника Сергія Павленка. Так, у своїх монографіях він відносить такі суперечливі події, як «справа Соломона» (1689 — 1690 рр.), виступ Петрика (1691 р.), переговори Стародубського полков­ника Миклашевського з троцьким каштеляном Коцєлом (1703 р.) тощо, до «таєм­них місій» Мазепи з метою утворення антиросійського союзу<sup>7</sup>.</p>
<p>Треба сказати, що й у російській історіографії теж можна зустріти непрямі звинувачення на адресу Мазепи у підготовці «зради» чи не з перших років його гетьманства. Так, відомий російський історик німецького походження Олександр Брікнер у своїй неодноразово перевиданій «Иллюстрированной истории Петра Великого» (перше видання — 1882 р.), посилаючись на працю біографа Петра І Миколи Устрялова, писав: «Багато хто, слідом за обранням Мазепи, уважали його ненадійним і здатним на зраду. В 1689 — 1692 роках, як це тепер документально підтверджується, він вів таємні зносини з Польщею»<sup>8</sup>. Йшлося про так звану «спра­ву Соломона» й пов’язані з нею анонімні листи.</p>
<p>Та все ж таки є всі підстави вважати причетність Мазепи до цієї справи вигада­ною. До такої думки схиляється, зокрема, й провідна російська дослідниця ко­зацької доби в Україні, авторка біографії Мазепи, що вийшла друком у знаме­нитій серії ЖЗЛ, Тетяна Таїрова-Яковлева<sup>9</sup>.</p>
<p>Утім, як це не прикро буде визнати російським викривачам «зрадницької» натури Мазепи й українським прихильникам концепції ретельної підготовки геть­маном антимосковського повстання, найбільш вірогідною виглядає версія петер­бурзької вченої Тетяни Таїрової-Яковлевої про відсутність у Мазепи будь-яких споконвічних планів «зради».</p>
<p>На запитання авторитетного українського часопису «Дзеркало тижня» віднос­но багаторічної цілеспрямованої підготовки Мазепи «піти» від Петра І професор Санкт-Петербурзького університету впевнено відповіла: «Досі не представлено жодного документа, який би підтверджував припущення ряду українських дос­лідників, нібито в Мазепи був план відокремити Україну від Росії. Жодного сер­йозного аргумента на підтвердження наведено не було! Зате документів, які свідчать про дуже серйозний і позитивний внесок Мазепи в розвиток Російської імперії, про співпрацю з царем, чимало — сотні, навіть тисячі». Проте на певному етапі «зміцнення імперії стало суперечити інтересам Гетьманщини. Однак, перш ніж ці суперечності проявилися так чітко (їх, безумовно, спровокували події Північної війни 1700 — 1721 рр.), багато років тривала дуже плідна співпраця. І я вважаю, що саме в Росії слід робити акцент саме на цих роках та на цій співпраці, бо вона дозволяє зовсім інакше подивитися і на Мазепу, і на російсько-українські відно­сини», — підкреслила Таїрова-Яковлева<sup>10</sup>.</p>
<p>Так, петербурзька дослідниця має рацію: насправді жодного документа, який свідчив би про існування будь-яких конкретних планів Мазепи відокремити Ук­раїну від Росії, не існувало й не могло існувати — надто обережним був старий гетьман, щоб викладати на папері свої заповітні думки. Отже, якщо дотримувати­ся її версії, виходить, що якби не Північна війна, то Іван Мазепа увійшов би в історію як слухняний слуга Петра І, один з творців Російської імперії. Цю тезу начебто підтверджує розвиток подій.</p>
<p>Деякі українські історики з легкої руки М. С. Грушевського<sup>11</sup> продовжують розглядати акцію гетьмана Мазепи 1708 року як «повстання». Насправді ж ніяко­го повстання не було. Був перехід невеличкої частини козацького війська й більшості генеральної старшини на бік шведів. От і все. Адже повстання — це масо­вий, як правило, збройний виступ проти існуючої влади, соціально-економічно­го, національного, релігійного та ін. гноблення. Однією з головних запорук його успіху є добра підготовка й організація.</p>
<p>Так, Богдан Хмельницький, який брав участь у козацьких повстаннях Тараса Федоровича (1630 р.), Павла Михновича Бута (Павлюка) (1637 р.), Якова Остряниці та Дмитра Гуні (1638 р.), зробив належні висновки з їх поразок і, як абсо­лютно правильно пишуть В. А. Смолій та В. С. Степанков, розпочав підготовку до свого повстання заздалегідь, а саме — з 1646 року<sup>12</sup>.</p>
<p>Аналогічної думки дотримувалися й інші дослідники. Історик і літератор Юрій Джеджула звертав увагу на те, що «В історичних джерелах збереглася згадка про те, що&#8230; Петро Могила&#8230; незадовго перед тим, як предстати перед лицем Вічності, благословив Богдана Хмельницького на боротьбу за волю українського народу і наклав вічне прокляття-анафему на тих, хто не приєднається до цієї святої справи. Тривалий час ця згадка здавалася малоймовірною, позаяк тоді належало б визна­ти, що таємна підготовка до Визвольної війни велася задовго до її початку, адже Петро Могила вмер у ніч на 1 січня 1647 року»<sup>13</sup>.</p>
<p>«Повстання 1648 р. спалахнуло з тих самих початків, як і давніші козацькі рухи: козацька верства стала в обороні своїх вольностей. Але новий виступ був підготований всебічно і ґрунтовніше, як попередні. Приготування тривали якісь два роки. Центр повстання, який творили довірені реєстрових полків, приєдну­вав до своїх планів не тільки випищиків, що жили ідеологією Запорізького Війська, але також проводирів селянства і міщанства: як тільки прийшов пер­ший вибух, на широких просторах Наддніпрянщини всюди були готові люди, що вогонь повстання понесли далі. Маси майбутніх повстанців забезпечено зброєю: у переддень виступу в самій Лубенщині князь Єремія Вишневецький сконфіскував кілька тисяч рушниць», — зазначав блискучий знавець Хмельнич­чини Іван Крип’якевич<sup>14</sup>.</p>
<p>Іван Мазепа, чия родина «взяла найактивнішу участь у повстанні Хмельницького»<sup>15</sup>, не міг не знати історії козацьких повстань в Україні наприкінці XVI — першій половині XVII століть і не розуміти того, що зрозумів Богдан Хмельниць­кий: повстання треба ретельно готувати. Натомість гетьман Мазепа зробив, здаєть­ся, все, щоб його виступ зазнав невдачі. Ось як, базуючись на реальних незапереч­них фактах, описував Михайло Грушевський дії Мазепи напередодні того вчинку, котрий сам же кваліфікував як «повстання»:</p>
<p>«Він хотів залишитися пасивним глядачем до остаточного з’ясування шансів воюючих сторін, ретельно уникав усього, що могло б кинути на нього підозру перед московським урядом, і ніяких готувань до розриву не робив. Коли в 1707 — 08 рр. на кордонах України спалахнуло досить небезпечне для московсько­го уряду повстання донських козаків під проводом отамана Булавіна, Мазепа, щоб не подати приводу до підозр, зайнявся разом з московськими військами його втихомиренням і в такий спосіб напередодні свого розриву з Москвою вбив до­сить цінного союзника. Він розраховував на загальну неприхильність народу до «москалів», на найсильніше невдоволення на московське обтяження й думав, що завжди встигне підняти Україну до повстання проти Москви, — але забував при цьому, що дотепер нічим не відмежовував себе від цього московського режиму. Сподівався на свою сильну владу на Україні, але нічого не зробив, щоб здобути й забезпечити довіру народу. Для підготування повстання він нічого не вдіяв. Нав­паки, напередодні розриву через скарги Мазепи на «непостійність і малодушність» українського народу Петро розпорядився послати в центр України, у Ніжин, мос­ковський загін, і сам гетьман, щоб приспати підозри, відправив на вимогу Петра загони козаків у Білорусію, Західну Україну, на територію Польщі. Повна непідго­товленість задумів Мазепи виявилася цілком, коли обставини примусили його, нарешті, до рішучого кроку», — зазначав історик <sup>16</sup>.<br />
Отже, виходить, що Тетяна Таїрова-Яковлева права, й Мазепа не бажав відок­ремлення України від Росії? Так, він до останньої миті не хотів вдаватися до зброй­ного антимосковського виступу, хоча теоретично знав, як розгорнути всенародне повстання і мав для його здійснення достатньо передумов. Та не будемо квапити­ся з остаточними висновками щодо планів гетьмана на віддалену перспективу.</p>
<p style="padding-left: 30px; ">1. Бантыш-Каменский Д. Н. История Малой России от водворения славян в сей стране до уничтожения гетманства. — К., 1993. — С.398.<br />
2. У цій статті не розглядається художня, публіцистична та ін. література, але слід зазначити, що в друкованих виданнях критика переходу Мазепи до шведів з’явилася ще за життя гетьмана. Найгучніше вона пролунала від одного з провідних ідеологів Російської імперії, українця Феофана Прокоповича. Після перемоги Петра І під Полтавою він написав поему «Епінікіон, сієсть піснь побідная о тоєйжде преславной побіді», в якій для характеристики Мазепи вжив визначення «отступник» і «отчества враг велій». Варто також сказати, що поема була опублікована у невеличкій брошурі, виданій Друкарнею Києво-Печерської лаври у 1709 році.<br />
3. Тарле Е. В. Северная война и шведское нашествие на Россию / Тарле Е.В. Сочинения. Том 10. — М., 1959. — С.457.<br />
4. Там само. — С.566, 579. 581.<br />
5. Там само. — С.574.<br />
6. История Украинской ССР. Т.3. — К., 1983. — С.363. (Тут і далі — посилання на останнє видання цієї праці, здійснене російською мовою).<br />
7. Див.: Павленко С. Іван Мазепа. — К., 2003. — С.137 — 154; 163 — 174; 281 — 290; Павленко Сергій. Оточення гетьмана Мазепи: соратники та прибічники. — К., 2004. — С.119 — 153.<br />
8. Брикнер А. Г. Иллюстрированная история Петра Великого. М., 2007. — С.378.<br />
9. Див.: Таирова-Яковлева Т. Мазепа. — М., 2007. — С.90 — 91.<br />
10. Махун Сергій, Щипоног Ганна. Тетяна Таїрова-Яковлєва: Відійти від історичних стереотипів. Дзеркало тижня. — 2008. — № 40 (719) 25 — 31 жовтня.<br />
11. Грушевский М. С. Очерк истории украинского народа. — К., 1990. — С.244.<br />
12. Смолій В. А., Степанков В. С. Богдан Хмельницький. Хроніка життя та діяльності. — К., 1994. — С.16, 52 — 53.<br />
13. Джеджула Юрій. Таємна війна Богдана Хмельницького. — К., 1995. — С.17.<br />
14. Крип’якевич Іван. Історія України. — Львів, 1992. — С.184.<br />
15. Таирова-Яковлева Т. Мазепа. — М., 2007. — С.11.<br />
16. Грушевский М. С. — Вказана праця. — С.246.</p>
<p>ОНОВЛЕНО: Читайте також матеріал автора «<a href="http://www.day.kiev.ua/293476/">Знайдено програмний універсал Мазепи 1709 року</a>» у газеті «День» від 12.03.2010.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mazepa.name/heopolitychni-kreslennya-hetmana-mazepy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Гетьман Пилип Орлик (1672–1742). Його життя і доля</title>
		<link>http://www.mazepa.name/hetman-pylyp-orlyk-1672-1742-joho-zhyttya-i-dolya/</link>
		<comments>http://www.mazepa.name/hetman-pylyp-orlyk-1672-1742-joho-zhyttya-i-dolya/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 22:17:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>www.mazepa.name</dc:creator>
				<category><![CDATA[Мазепинці]]></category>
		<category><![CDATA[орликіана]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mazepa.name/?p=614</guid>
		<description><![CDATA[Борис Дмитрович Крупницький народився 24 липня 1894 року в місті Медведівці (на Київщині), в родині священика. Він закінчив гімназію в місті Черкасах р. 1913 і того-ж року вступив на Історично-Філологічний Факультет Університету св. Володимира а Києві. Вже тоді зацікавився він історією України, яку студіював під керівництвом проф. М. Довнар-Запольського й доцента В. Данилевича. I світова війна перервала [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Борис Дмитрович Крупницький народився 24 липня 1894 року в місті Медведівці (на Київщині), в родині священика. Він закінчив гімназію в місті Черкасах р. 1913 і того-ж року вступив на Історично-Філологічний Факультет Університету св. Володимира а Києві. Вже тоді зацікавився він історією України, яку студіював під керівництвом проф. М. Довнар-Запольського й доцента В. Данилевича. I світова війна перервала університетські студії Крупницького, який 1916 р. був покликаний до війська. Року 1918 він повернувся до університету, але наступного року він, у складі української армії, бере участь у визвольних змаганнях. Разом з 2 Волинською дивізією, він змушений був 1920 р. відступити до Польщі, де був інтернований у таборі в Каліші. Звідти він емігрував до Німеччини, де кілька років мусить заробляти на життя фізичною працею.</p>
<p>Року 1920 Крупницькому пощастило дістатися до Берліну, де він студіює німецьку мову в Institut fur Auslander при Берлінському Університеті ім. Фрідріха-Вільгельма, а 1926 р. вступає до університету. Водночас він одержує стипендію в Берлінському Українському Науковому Інституті, де студіює історію України в проф. Д. Дорошенка. Року 1929 він закінчує університет і дістає ступінь доктора за дисертацію «Johann Christian von Engel und die Geschichte der Ukraine».<br />
<span id="more-614"></span><br />
Відтоді почалася наукова та академічна діяльність Крупницького, спочатку як асистента при катедрі історії /6/ України, а згодом (з 1933 й до 1945 року), як наукового співробітника й члена Професорської Колеґії Інституту.<br />
Року 1931-1932 Крупницький був габілітований в Українському Вільному Університеті в Празі, після чого став доцентом, а згодом професором (надзвичайним 1941 р. і звичайним 1945 р.) УВУ на катедрі історії України. Працюючи постійно в Берліні, він приїздить читати лекції до Праги, де виступає також з доповідями в Українському Історично-Філологічному Товаристві, якого був членом. Року 1938 його було обрано на дійсного члена Наукового Товариства ім. Шевченка у Львові.<br />
Року 1945 УВУ переносить свою академічну діяльність до Мюнхену, й проф. Крупницький, що після евакуації Українського Наукового Інституту оселився в маленькому північно-німецькому містечку Himmelpforten (Niederelbe), приїздить кілька разів на рік до Мюнхену для викладів в УВУ й в Православній Богословській Академії, професором якої він був з року 1946. Він бере активну участь у працях Української Вільної Академії Наук, як дійсний член УВАН (з р. 1948) і голова Історичної Секції УВАН (з р. 1941), і НТШ, де він був головою Історичної Комісії (з р. 1947). Року 1953 його було обрано на дійсного члена Academie Internationale Libre des Sciences et des Lettres у Парижі.<br />
Наукова діяльність Крупницького, присвячена, головне, історії України XVII-XVIII століття, українській історіографії та історіософії, була великою й плідною. Йому належить коло 150 наукових праць, опублікованих мовами українською, німецькою та англійською. Вони становлять дуже поважний вклад в історіографію України й цілої Східньої Европи. В центрі науководослідних інтересів Крупницького була політична історія України кінця XVII — першої половини XVIII століття. Цій добі присвячено 3 великі монографії Крупницького /7/ — «Гетьман Пилип Орлик» (Варшава, 1938), «Hetman Mazepa und seine Zeit» (Leipzig, 1942). і Гетьман Данило Апостол і його доба» (Авґсбурґ, 1948), а також низка розвідок і статтів, починаючи з його габілітаційної праці «Гетьман Мазепа в освітленні німецької літератури його часу» і кінчаючи останніми публікаціями «З Мазепиної проблематики». Перебування на еміграції відкрило Крупницькому шлях до німецьких і шведських архівів, так важливих для історії України доби Мазепи та Орлика й мало приступних перед тим для української історичної науки. З цього погляду особливе значення мають досліди Крупницького про Орлика, для яких він використав багатющий матеріял з архівів Дрездена, Берліну й Штокгольму.<br />
Залюбки працював Крупницький також у царині української історіографії XVIII-XX століття (дисертація про Енґеля, як історика України, досліди про ідеологію «Історії Русів», низка статтів про наукову діяльність М. Грушевського й Д. Дорошенка, критичні огляди новітньої української історіографії тощо).<br />
Проблемам історіософії, які завжди цікавили Крупницького, він присвятив чимало своїх наукових праць, що серед них чільне місце посідають його «Основні проблеми історії України» (Мюнхен, 1955).<br />
Багато зробив Крупницький, щоб познайомити чужоземну (зокрема німецьку) науку з основними питаннями української історіографії. Його численні статті та рецензії опубліковані в «Zeitschrift fur osteuropaische Geschichte», «Jahrbucher fur Geschichte Osteuropas», «Ukrainische Kulturberichte» Українського Наукового Інституту в Берліні тощо. Великою заслугою Крупницького було видання курсу історії України німецькою мовою: «Geschichte der Ukraine» (Leipzig, 1939; 2 видання — Leipzig, 1943). /8/<br />
Тяжка хвороба останніх літ стала на перешкоді багатьом творчим задумам Крупницького. Але, сильний духом, він, перемагаючи фізичні страждання й важкі умови еміграційного існування, невтомно й плідно працював до кінця.<br />
Б. Д. Крупницький упокоївся 5 червня 1956 року й похований у Himmelpforten, захгдня Німеччина.</p>
<p>***</p>
<p>Праця Б. Д. Крупницького, що оце виходить у світ, являє собою немов-би синтезу багатолітніх дослідів покійного історика над собою й діяльністю Гетьмана Пилипа Орлика. Вона була написана ще в 1947 році, на доручення Науково-Дослідного Інституту Української Мартирології (Мюнхен), дійсним членом якого був Крупницький. Писав він її важко хворий, у шпиталі. «Про життя Пилипа Орлика, — писав нам Борис Дмитрович 12. II. 1947 р., з Krankenhaus у місті Stade, — я пишу, але поволі. В лікарні воно тяжко і незручно, та й не вільно покищо напружуватися. Але я роблю і думаю, що з того щось напевно вийде». Та вже в половині березня того-ж року праця була готова. Інстиут ухвалив її до друку, але валютова реформа в Німеччині 1948 року й наступна фактична ліквідація Інституту перешкодили тоді її виданню.<br />
Не судилося авторові побачити свою працю в друкові. Але добре діло завжди дасть добрий плід. І наш читач, діставши цей прекрасний нарис про визначного українського державного діяча-емігранта, який боровся до кінця за волю й незалежність Батьківщини, з пошаною й подякою згадає його автора, визначного українського історика-емігранта, який ціле своє життя віддав рідній науці й шуканню історичної правди, зокрема про ту добу, коли жив і діяв гетьман Пилип Орлик.</p>
<p style="text-align: right; ">Олександер Оглоблин</p>
<p>I. П. Орлик — співробітник Мазепи<br />
II. П. Орлик у Бендерах. Вибори на гетьмана<br />
III. П. Орлик у Бендерах. Похід на Правобережну Україну 1711 р.<br />
IV. Перебування П. Орлика в Европі<br />
V. П. Орлик в Туреччині<br />
Бібліографія</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mazepa.name/hetman-pylyp-orlyk-1672-1742-joho-zhyttya-i-dolya/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Бої під Лісним і під Полтавою за щоденником Шведського ляйтнанта ф. Вейє</title>
		<link>http://www.mazepa.name/boyi-pid-lisnym-i-pid-poltavoyu-za-shchodennykom-shvedskoho-lyaytnanta-f-veyye/</link>
		<comments>http://www.mazepa.name/boyi-pid-lisnym-i-pid-poltavoyu-za-shchodennykom-shvedskoho-lyaytnanta-f-veyye/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 17:54:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>www.mazepa.name</dc:creator>
				<category><![CDATA[Мазепа та Північна війна]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mazepa.name/?p=586</guid>
		<description><![CDATA[Шведська історіографія наприкінці другої половини минулого й на по­чатку поточного століття приділила не мало уваги історії Карла XII, тобто тій добі в шведській історії, коли Швеції довелося зректися ролі великої європейської держави й поступитися цим місцем Росії» Щоб з’ясувати зв’я­зані з цим питання, видано цілу низку перводжерел і монографій. У виданні перводжерел брали діяльну участь [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Шведська історіографія наприкінці другої половини минулого й на по­чатку поточного століття приділила не мало уваги історії Карла XII, тобто тій добі в шведській історії, коли Швеції довелося зректися ролі великої європейської держави й поступитися цим місцем Росії» Щоб з’ясувати зв’я­зані з цим питання, видано цілу низку перводжерел і монографій. У виданні перводжерел брали діяльну участь і наукові установи і приватні особи. З наукових установ відзначилася своєю в цій царині діяльністю «Комісія для видання рукописів з історії Скандинавії» (Samfundet for utgitvande af handskrifter rörande Skandinaviens historia). Комісія ця видрукувала низку цінних записок і щоденників, що їх провадили сподвижники Карла XII а саме оці томи:</p>
<p>1) Grefe Carl Pipers dagbok, hållen under hans fångenskap i Ryssland, 1709–1714. Те саме під заголовком: Historiska handlingar. Del 21, № 1, Stockh., 1906.</p>
<p>2) C. Pipers och C. G. Rahiischolds koncept till utgående skrifvelser onder deras fångenskap i Ryssland 1709–1715. Те саме під заголовком: Historiska handlingar Del. 21, № 2. Stockh., 1912. Містить записки хоружого Пільштрема, що брав участь у походах Карла ХІЇ протягом 1708–9 pp., потрапив до по­лону під Полтавою й прожив у Сибіру аж до 1723 року.</p>
<p>3) Löjtnanten Fr. Chr. von Weihes dagbok, 1708–1712. Stockh., 1902. Те саме під заголовком: Historiska handlingar. Del 19, № 1. Містить щоден­ник ляйтнанта Вейє, що брав участь у походах Карла XII, 1707–1709 pp., потрапив до полону під Полтавою і вмер у Сольвичеґодську в полоні р. 1713.</p>
<p>Leonard Kaggs dagbok, 1698–1722. Historiska handlingar. Del 24. Stockh., 1912. Містить записки ляйтнанта, що потрапив до полону під Полтавою і прожив у Тобольську аж до 1722 р.</p>
<p>Усі ці щоденники заслуговують також на увагу українського історика і прихильника української історії, бо в них ми знаходимо й звістки про похід Карла XII на Україну. На першому з цього погляду місці стоїть що­денник Ф. X. фон Вейє, бо мало не половину його присвячено походові Карла XII, 1708 й 1709 pp. Не маючи змоги подати тут зміст щоденника Вейє в цілому, ми поставили собі завдання спинитися на двох розділах, тобто на тих, де автор переказує події, нещасливі для Швеції, а саме на боях під Лісним та під Полтавою…<br />
<span id="more-586"></span></p>
<blockquote><p><strong>«Бої під Лісним і під Полтавою за щоденником Шведського ляйтнанта ф. Вейє»</strong> у форматі <strong>pdf-скан</strong>.<br />
<strong><a href="http://foltranslit.appspot.com/files/kordt-boyi-pid-lisnym-i-pid-poltavoyu-1.pdf">Частина 1</a><br />
<a href="http://foltranslit.appspot.com/files/kordt-boyi-pid-lisnym-i-pid-poltavoyu-2.pdf">Частина 2</a></strong></p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mazepa.name/boyi-pid-lisnym-i-pid-poltavoyu-za-shchodennykom-shvedskoho-lyaytnanta-f-veyye/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Мазепа й повстання Петра Іваненка (Петрика)</title>
		<link>http://www.mazepa.name/mazepa-y-povstannya-petra-ivanenka-petryka/</link>
		<comments>http://www.mazepa.name/mazepa-y-povstannya-petra-ivanenka-petryka/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 17:13:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>www.mazepa.name</dc:creator>
				<category><![CDATA[Діяльність Мазепи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mazepa.name/?p=577</guid>
		<description><![CDATA[Питання про зв’язок Петра Іваненка з керуючими колами україн­ської старшини й вплив їх на хід повстання безперечно мав велике зна­чіння для історії повстання Петрика. В нашій студії «Договір Петра Іваненка (Петрика) з Кримом 1692 року» довелося зняти питання про зв’язки Петрика з українськими політичними угрупуваннями. Аналізуючи взаємини урядової групи й старшинської опозиції, персонально взаємини гетьмана [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Питання про зв’язок Петра Іваненка з керуючими колами україн­ської старшини й вплив їх на хід повстання безперечно мав велике зна­чіння для історії повстання Петрика. В нашій студії «Договір Петра Іваненка (Петрика) з Кримом 1692 року» довелося зняти питання про зв’язки Петрика з українськими політичними угрупуваннями. Аналізуючи взаємини урядової групи й старшинської опозиції, персонально взаємини гетьмана Мазепи й генерального писаря Кочубея, ми гадали, що «всенька поведінка Мазепи підчас боротьби з Петриком доводить, що зв’язки між ними були неможливі», й що «були інші комбінації, супроти яких це припущення є неймовірне». Ми доводили зв’язок Петрика з Кочубеєм та старшинською опозицією, зокрема з полтавською старшиною, ви­сунули думку про те, що тії опозиційні старшинські кола й організували повстання 1692 року…<span id="more-577"></span></p>
<blockquote><p><strong>«Мазепа й повстання Петра Іваненка (Петрика)»</strong> у форматі <strong>pdf-скан</strong>.<br />
<strong><a href="http://foltranslit.appspot.com/files/mazepa-y-povstannya-petra-ivanenka-1.pdf">Частина 1</a><br />
<a href="http://foltranslit.appspot.com/files/mazepa-y-povstannya-petra-ivanenka-2.pdf">Частина 2</a><br />
<a href="http://foltranslit.appspot.com/files/mazepa-y-povstannya-petra-ivanenka-3.pdf">Частина 3 </a></strong></p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mazepa.name/mazepa-y-povstannya-petra-ivanenka-petryka/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Іван Мазепа одружився з удовою</title>
		<link>http://www.mazepa.name/ivan-mazepa-odruzhyvsya-z-udovoyu/</link>
		<comments>http://www.mazepa.name/ivan-mazepa-odruzhyvsya-z-udovoyu/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 07:21:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>www.mazepa.name</dc:creator>
				<category><![CDATA[Біографія Мазепи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mazepa.name/?p=564</guid>
		<description><![CDATA[Правитель України все життя опікувався чужими дітьми.
У грозову ніч на 22 вересня 1709 року Іван Мазепа в муках помер у маленькому селі Варниця під стінами Бендерської фортеці. Сюди, до підвладної Османській імперії Молдавії, 70-річний гетьман і шведський король 27-річний Карл XII з рештками своїх армій відступили після поразки під Полтавою.
 Правителя України відспівували в малій [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Правитель України все життя опікувався чужими дітьми.</em></p>
<blockquote><p>У грозову ніч на 22 вересня 1709 року Іван Мазепа в муках помер у маленькому селі Варниця під стінами Бендерської фортеці. Сюди, до підвладної Османській імперії Молдавії, 70-річний гетьман і шведський король 27-річний Карл XII з рештками своїх армій відступили після поразки під Полтавою.</p></blockquote>
<p><a rel="lightbox[mazepa-odruzhyvsya-z-udovoyu]" href="http://www.mazepa.name/cms/wp-content/uploads/mazepa-odruzhyvsya-z-udovoyu-3.jpg" target="_blank"><img class="alignleft" style="margin: 10px;" title="Прижиттєвий портрет гетьмана Івана Мазепи роботи гравера Мартіна Бернінґротґа, 1706 рік" src="http://www.mazepa.name/cms/wp-content/uploads/mazepa-odruzhyvsya-z-udovoyu-3-sm.jpg" alt="Прижиттєвий портрет гетьмана Івана Мазепи роботи гравера Мартіна Бернінґротґа, 1706 рік" width="182" height="250" /></a> Правителя України відспівували в малій сільській церкві. «Провід у похороннім поході вели шведські фанфари та козацькі сурми, що грали на переміну, — описує історик Василь Луців, спираючись на свідчення сучасників. — За ними козацька старшина несла ознаки гетьманської влади: булаву, вкриту самоцвітами та перлами, прапор і бунчук. Вони йшли попереду домовини, прибраної багровим оксамитом із широкою золотою обтяжкою, везеної на возі, запряженім у шість коней. На них їхали козаки з витягненими шаблюками. Карл ХІІ із своєю старшиною проводив на вічний спочинок свого друга та союзника. Усі вповноважені при ньому чужинні амбасадори вважали своїм обов’язком іти за ним. А за їхнім прикладом йшли представники султана, мунтянські та волоські господарі. За ними їхали верхи Орлик та Войнаровський (наступник гетьмана та його племінник і ад’ютант. — „ГПУ“). Далі зі спущеною зброєю та схиленим прапором королівські драбанти в барвистих одностроях та яничари з гомінкими цимбалами, одягнені в білий одяг. Ще далі українські жінки прийшли зі своїми чоловіками і, за стародавнім звичаєм, голосили та заводили. В останніх рядах ішли юрбою вірмени, цигани, татари й поляки, бо вліті того року — 1709-го — з’їхалися до Бендер різні народи».</p>
<blockquote><p>Іван Мазепа спадкоємців не залишив — своїх дітей гетьман не мав. Достеменно відомо, що був одружений лише раз. 1668-го він, майже 30-річний, узяв шлюб із трохи старшою від нього вдовою Ганною Фридрикевич, у дівоцтві — Половець.</p></blockquote>
<p><a rel="lightbox[mazepa-odruzhyvsya-z-udovoyu]" href="http://www.mazepa.name/cms/wp-content/uploads/mazepa-odruzhyvsya-z-udovoyu-2.jpg" target="_blank"><img class="alignleft" style="margin: 10px;" title="Припускають, що на цьому портреті української шляхтянки XVIII століття зображено гетьманову матір Марію-Магдалену Мазепину" src="http://www.mazepa.name/cms/wp-content/uploads/mazepa-odruzhyvsya-z-udovoyu-2-sm.jpg" alt="Припускають, що на цьому портреті української шляхтянки XVIII століття зображено гетьманову матір Марію-Магдалену Мазепину" width="127" height="250" /></a>Її батько був білоцерківським полковником. Завдяки родинним зв’язкам дружини Мазепа зумів швидко просунутися по службі. Їхня дитина померла немовлям. Батьківські почуття Мазепа направив на пасербів — дітей Ганни Фридрикевич від першого шлюбу. Дбав про них і по смерті дружини 1702-го.<br />
Пасинок Криштоф став сотником Седнівським. Отримав від вітчима кілька сіл. Пасербиці Марії добрав вигідну партію — сина білоцерківського полковника Михайла Громики. Коли 1706-го Василь Громика помер, Марія отримала гетьманський універсал на чоловікові маєтності. Щоправда, добробут тривав недовго: після 1709 року Марію з дітьми відправили на заслання.<br />
Гетьман мав кількох похресників. Зокрема, майбутнього генерал-поручника французької армії Григора Орлика. Той був сином старшого військового канцеляриста, потім гетьмана в еміграції — Пилипа Орлика. Гетьманською хрещеницею була й донька генерального судді Василя Кочубея — Мотря.<br />
Гетьман часто бував у Кочубеїв, пестив хрещеницю. Щойно Мотря підросла, почала вбачати в гетьманові-вдівцеві звичайного чоловіка. Між 65-річним хрещеним батьком і його більш ніж утричі молодшою хрещеницею спалахнув роман. Мазепа просив у батьків дівчини згоди на шлюб. Водночас звернувся по дозвіл до церковних ієрархів: шлюб між хрещеними батьками та їхніми похресниками був забороненим.<br />
<a rel="lightbox[mazepa-odruzhyvsya-z-udovoyu]" href="http://www.mazepa.name/cms/wp-content/uploads/mazepa-odruzhyvsya-z-udovoyu-1.jpg" target="_blank"><img class="alignleft" style="margin: 10px;" title="Польськомовний підпис Марії-Магдалени Мазепиної під купчою грамотою. Ігуменя за 1000 злотих продає маєток, який заповіла одна із черниць. Пояснює, що він віддалений від решти монастирських володінь і сестрам важко його доглядати. Підпис свідчить, що гетьманова мати писала часто, у тому числі польською. Навіть у похилому віці її рука не тремтіла" src="http://www.mazepa.name/cms/wp-content/uploads/mazepa-odruzhyvsya-z-udovoyu-1-sm.jpg" alt="Польськомовний підпис Марії-Магдалени Мазепиної під купчою грамотою. Ігуменя за 1000 злотих продає маєток, який заповіла одна із черниць. Пояснює, що він віддалений від решти монастирських володінь і сестрам важко його доглядати. Підпис свідчить, що гетьманова мати писала часто, у тому числі польською. Навіть у похилому віці її рука не тремтіла" width="250" height="56" /></a>У Києві відмовили, а родина Кочубеїв здійняла галас. Дівчину посадили під домашній арешт. Мати й старша сестра морили її голодом, обзивали блудницею. Одного разу Мотря не витримала та прибігла до гетьманського палацу. Мазепа відправив її назад. У листі до неї потім пояснив: інакше вчинити не міг, бо Кочубеї «по всім світі розголосили б: же взяв у нас дочку ґвалтом і держить у себе місто наложниці». Якби ж Мотря залишилася, зізнавався, не втримався би — вони почали б жити як подружжя.<br />
Кочубеїха хотіла якнайшвидше видати Мотрю заміж. Зятем у травні 1707-го став Семен Чуйкевич. Дітей у цьому шлюбі не було. За участь у «мазепинській змові» Чуйкевича заслали до Сибіру. Залишившись сама, Мотря прийняла чернечий постриг. Стала ігуменею Ніжинського жіночого монастиря. Там після тяжкої хвороби померла в січні 1736 року.<br />
Останньою Іван Мазепа тримав до хреста дівчинку із заможної єврейської родини з гетьманського Батурина. Батьки вирішили її охрестити. Хрещеними запросили Мазепу та старшу доньку Кочубея — Ганну. У четвер 29 травня 1707 року вона прибула до гетьманського палацу на Гончарівці «у кумовство». По хрестинах гетьман дав святковий обід.</p>
<h3>Гетьманові мати, сестра та племінниця  пішли в черниці</h3>
<p>Мати гетьмана Мазепи Марина Мокієвська (близько 1623–1707) походила з родини білоцерківської православної шляхти. Овдовівши 40-річною, прийняла чернечий постриг під іменем Магдалена. Із 1683-го вона вже ігуменя Києво-Печерського Вознесенського монастиря — навпроти лаври.<br />
Окрiм сина, в родині Мазеп була ще донька Олександра. Сестра гетьмана замiж виходила тричi. Вiд першого та третього шлюбу мала по синові, вiд другого — доньку. Останній її чоловік шляхтич-католик Ян Войнаровський змушував дружину перейти на його віру. 1692-го Олександра приїхала зі свого маєтку на Волині до Києва відвідати родичів. Скаржилася братові на чоловіка й зізналася, що хоче прийняти «ангельський образ» — піти в черницi. Згодом так і вчинила. Її доньку бере під опіку мати-ігуменя. Гетьман зайнявся освітою та просуванням по службі племінників. Старший Іван став полковником нiжинським, московським стольником. Андрiй Войнаровський був ад’ютантом гетьмана.<br />
Мар’яна згодом, слідами бабусі й матері, теж прийняла чернецтво під ім’ям Марти. Марія-Магдалена довгі роки зберігала таємну кореспонденцію свого сина. По її смерті всі листи передано Марті, а та вже повернула їх дядькові. Після гетьманової поразки його племінницю заслали до Олександрівського Успенського дівочого монастиря на півночі Московії.</p>
<p><a href="http://gazeta.ua/index.php?id=308542&amp;eid=899">gazeta.ua</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mazepa.name/ivan-mazepa-odruzhyvsya-z-udovoyu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Герб гетьмана Івана Мазепи: його зображення та походження</title>
		<link>http://www.mazepa.name/herb-hetmana-ivana-mazepy-yoho-zobrazhennya-ta-pohodzhennya/</link>
		<comments>http://www.mazepa.name/herb-hetmana-ivana-mazepy-yoho-zobrazhennya-ta-pohodzhennya/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 19:16:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>www.mazepa.name</dc:creator>
				<category><![CDATA[Біографія Мазепи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mazepa.name/cms/?p=241</guid>
		<description><![CDATA[Герб гетьмана Івана Мазепи, який був одним з&#160;найбільших меценатів свого часу, вміщено в&#160;багатьох прижиттєвих творах мистецтва&#160;&#8212;  малюнках, дереворитах тощо. Не&#160;дивлячись на&#160;інспіроване з&#160;Москви прагнення до&#160;нищення всього, що&#160;нагадувало&#160;б про Мазепу, з&#160;тої спадщини збереглося чимало[1]. Завдяки цьому сьогодні ми&#160;не&#160;маємо значних складностей з&#160;питанням про вигляд герба гетьмана. Йдеться про герб Курч[2], зображення якого в&#160;мазепинські часи іноді подавалося і&#160;в&#160;дзеркальному [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Герб гетьмана Івана Мазепи, який був одним з&nbsp;найбільших меценатів свого часу, вміщено в&nbsp;багатьох прижиттєвих творах мистецтва&nbsp;&#8212;  малюнках, дереворитах тощо. Не&nbsp;дивлячись на&nbsp;інспіроване з&nbsp;Москви прагнення до&nbsp;нищення всього, що&nbsp;нагадувало&nbsp;б про Мазепу, з&nbsp;тої спадщини збереглося чимало<a id="_ednref1" name="_ednref1" href="#_edn1">[1]</a>. Завдяки цьому сьогодні ми&nbsp;не&nbsp;маємо значних складностей з&nbsp;питанням про вигляд герба гетьмана. Йдеться про герб Курч<a id="_ednref2" name="_ednref2" href="#_edn2">[2]</a>, зображення якого в&nbsp;мазепинські часи іноді подавалося і&nbsp;в&nbsp;дзеркальному відображенні<a id="_ednref3" name="_ednref3" href="#_edn3">[3]</a>, а&nbsp;з&nbsp;часом набуло і&nbsp;деяких видозмін<a id="_ednref4" name="_ednref4" href="#_edn4">[4]</a>.</p>
<p>В&nbsp;другій половині 1707&nbsp;року імператор Йозеф І&nbsp;надав гетьману Івану Мазепі титул князя Священної Римської імперії германської нації. Його основою став срібний знак старовинного герба Курч із&nbsp;срібним півмісяцем (праворуч) та&nbsp;золотою шестикутною зіркою (ліворуч) на&nbsp;червоному полі. Це&nbsp;зображення продовжило практику дзеркального відображення півмісяця та&nbsp;зірки, що&nbsp;є&nbsp;важливим аргументом на&nbsp;користь не&nbsp;випадковості цього варіанту. Окрім таких обов&#8217;язкових атрибутів як&nbsp;князівські мантія та&nbsp;корона, суттєвим доповненням традиційного гербового знаку є&nbsp;зображення срібного обладунка, повернутого ліворуч у&nbsp;три чверті<a id="_ednref5" name="_ednref5" href="#_edn5">[5]</a>.</p>
<p><span id="more-241"></span></p>
<p>Проблемним до&nbsp;сьогодні лишається питання про шляхи набуття герба Курч предками гетьмана&nbsp;&#8212;  білоцерківськими боярами Мазепами-Колединськими. В&nbsp;давніх гербівниках цей герб описано як&nbsp;такий, що&nbsp;ним користувався лише один рід&nbsp;&#8212;  князі Курцевичі.</p>
<p><a href="http://mazepa.name/biograph/mazepa11/paprocky.jpg" target="_blank"><img src="http://mazepa.name/biograph/mazepa11/paprocky.gif" border="0" alt="" width="125" height="142" /></a><br />
<em>Герб Курч в&nbsp;книзі Бартоша Папроцького &laquo;Herby rycerztwa polskiego&raquo; 1584&nbsp;р.</em></p>
<p>В&nbsp;гербівнику Бартоша Папроцького &laquo;<em>Herby rycerztwa polskiego</em>&raquo;, що&nbsp;вперше було видано в&nbsp;Кракові в&nbsp;1584&nbsp;році, Курч вміщено серед оригінальних давніх гербів, якими користувалися роди Великого князівства Литовського. Папроцький зазначив, що&nbsp;користувався ним тоді рід Курчів, які мешкали на&nbsp;Волині. З&nbsp;них він згадав двох братів князів Дмитра Булу та&nbsp;Олександра Курцевичів<a id="_ednref6" name="_ednref6" href="#_edn6">[6]</a>, мужніх воїнів його часів, які відзначилися в&nbsp;битвах з&nbsp;татарами<a id="_ednref7" name="_ednref7" href="#_edn7">[7]</a>. Згодом цю&nbsp;інформацію з&nbsp;певними доповненнями зустрічаємо в&nbsp;гербівниках Окольського<a id="_ednref8" name="_ednref8" href="#_edn8">[8]</a>, Кояловича<a id="_ednref9" name="_ednref9" href="#_edn9">[9]</a> та&nbsp;Нєсєцького<a id="_ednref10" name="_ednref10" href="#_edn10">[10]</a>. В&nbsp;останніх з&#8217;являється думка про зв&#8217;язок герба Курч з&nbsp;гербом Косьцєша<a id="_ednref11" name="_ednref11" href="#_edn11">[11]</a>.</p>
<p><a href="http://mazepa.name/biograph/mazepa11/okolsky.jpg" target="_blank"><img src="http://mazepa.name/biograph/mazepa11/okolsky.gif" border="0" alt="" width="143" height="142" /></a><br />
<em>Герб Курч в&nbsp;книзі Шимона Окольського &laquo;Orbis Polonus&raquo; 1641&nbsp;р.</em></p>
<p>У&nbsp;всіх цих гербівниках вміщено однотипне зображення герба Курч, проте використання його кожним членом князівського роду Курцевичів могло призводити до&nbsp;появи нового оригінального варіанта. Про це&nbsp;свідчить зображення з&nbsp;печаток володимирського підстарости князя Олександра Курцевича (1584&nbsp;р.), білоцерківського підстарости князя Дмитра Булиги-Курцевича (1581&nbsp;р.) та&nbsp;князя Яна Коріатовича-Курцевича (1755&nbsp;р.)<a id="_ednref12" name="_ednref12" href="#_edn12">[12]</a>. З&nbsp;публікації цих відбитків робимо припущення, що&nbsp;в&nbsp;гербівниках кінця XVI&nbsp;&#8212;  середини XVIII&nbsp;ст. зафіксовано початкове зображення герба Курч. Натомість в&nbsp;повсякденному вжитку князі Курцевичі використовували на&nbsp;своїх печатках різні персональні варіанти родового герба. Значні відмінності між варіантами герба Курч князів Олександра та&nbsp;Дмитра можна пояснити вже&nbsp;тим, що&nbsp;вони були не&nbsp;рідними, а&nbsp;двоюрідними братами<a id="_ednref13" name="_ednref13" href="#_edn13">[13]</a>. Князь&nbsp;Ян, можливо, був прапраправнуком князя Дмитра Булиги-Курцевича<a id="_ednref14" name="_ednref14" href="#_edn14">[14]</a>. Цікаво, що&nbsp;фрагмент предківського герба перетворився до&nbsp;середини XVIII&nbsp;ст. на&nbsp;перевернутий знак герба Косьцєша, на&nbsp;що&nbsp;могли вплинути як&nbsp;згадані вище припущення в&nbsp;гербівниках, так і&nbsp;можливий шлюб одного з&nbsp;князів Курцевичів з&nbsp;шляхтянкою герба Косьцєша.</p>
<p><a href="http://mazepa.name/biograph/mazepa11/niesiecky.jpg" target="_blank"><img src="http://mazepa.name/biograph/mazepa11/niesiecky.gif" border="0" alt="" width="118" height="142" /></a><br />
<em>Герб Курч в&nbsp;книзі Каспра Нєсєцького &laquo;Herbarz Polski&raquo; 1840&nbsp;р.</em></p>
<p>З&nbsp;цих даних зрозуміло, що&nbsp;Курч є&nbsp;давнім та&nbsp;самобутнім гербом роду князів Курцевичів, що&nbsp;розвинувся, можливо, із&nbsp;знака власності одного з&nbsp;їхніх предків. З&nbsp;огляду на&nbsp;це&nbsp;можливими є&nbsp;такі сценарії набуття герба Курч Мазепами:</p>
<ul>
<li>
<div>Мазепи є&nbsp;гілкою князів Курцевичів та&nbsp;використовували Курч як&nbsp;давній герб своїх предків;</div>
</li>
<li>
<div>Мазепи мали родинні пов&#8217;язання з&nbsp;князями Курцевичами і&nbsp;були прийняті останніми до&nbsp;свого герба;</div>
</li>
<li>
<div>Мазепи були слугами князів Курцевичів і&nbsp;з&nbsp;часом почали використовувати їхній герб.</div>
</li>
</ul>
<p>Щодо першого сценарію слід зауважити, що&nbsp;він є&nbsp;малоймовірним вже з&nbsp;огляду на&nbsp;повну відсутність будь-яких згадок про князівський титул Мазеп в&nbsp;другій половині XVI&nbsp;&#8212;  першій половині XVII&nbsp;ст. та&nbsp;особливо в&nbsp;часи гетьманату Івана Мазепи. Важко припустити, щоб у&nbsp;часи, коли князівський титул навіть зубожілій родині надавав великого суспільного престижу, Мазепи з&nbsp;власної волі уникали його використання. Особливо неймовірною така відмова від титулу виглядала&nbsp;б за&nbsp;часів гетьмана Івана Мазепи, адже свою належність до&nbsp;давнього князівського роду останній зміг&nbsp;би добре використати в&nbsp;тривалій політичній грі з&nbsp;московською елітою.</p>
<p><a href="http://mazepa.name/biograph/mazepa11/wittyg.jpg" target="_blank"><img src="http://mazepa.name/biograph/mazepa11/wittyg.gif" border="0" alt="" width="190" height="106" /></a><br />
<em>Герби князів Курцевичів з&nbsp;книги Віктора Віттига &laquo;Nieznana szlachta polska i&nbsp;jej herby&raquo; 1908&nbsp;р. (зліва направо): князя Олександра (1584&nbsp;р.), князя Дмитра (1581&nbsp;р.), князя Яна (1755&nbsp;р.)</em></p>
<p>Другий сценарій&nbsp;є, на&nbsp;наший погляд, найбільш ймовірним. Родини князів Дмитра та&nbsp;його сина Йони Курцевичів були з&nbsp;1578&nbsp;р. до&nbsp;1618&nbsp;р., тобто протягом сорока років пов&#8217;язані з&nbsp;Білоцерківським староством, бо ці&nbsp;князі обіймали тоді посаду білоцерківського підстарости<a id="_ednref15" name="_ednref15" href="#_edn15">[15]</a>.</p>
<p>Посада підстарости у&nbsp;випадку Білоцерківського староства, яке на&nbsp;той час (протягом <nobr>1559&#8212;1620 рр.)</nobr> тримали князі Василь-Костянтин та&nbsp;його син Януш Острозькі, означала найвищого місцевого урядника, який постійно перебував у&nbsp;Білій Церкві. Останнє було зумовлене високим статусом князів Острозьких, які господарили в&nbsp;своїх величезних маєтках та&nbsp;численних королівщинах через намісників та&nbsp;підстарост. Таким чином, князі Дмитро та&nbsp;Йона Курцевичі тривалий час очолювали адміністрацію Білоцерківського староства безпосередньо на&nbsp;місці. Протягом цього&nbsp;ж часу Мазепи належали до&nbsp;невеличкої групи найбільш впливових білоцерківських земянських та&nbsp;боярських родів<a id="_ednref16" name="_ednref16" href="#_edn16">[16]</a>, з&nbsp;яких ті&nbsp;ж Курцевичі мали добирати урядників для управління староством.</p>
<p>Хоча доля дітей князів Дмитра та&nbsp;Йони Курцевичів більш-менш відома, проте князь Дмитро, як&nbsp;один з&nbsp;найбільш багатих та&nbsp;впливових представників роду, міг видати за&nbsp;котрогось із&nbsp;Мазеп якусь свою біднішу родичку. Власне гетьман Мазепа не&nbsp;обов&#8217;язково мав&nbsp;би вести свій родовід від такого доволі ймовірного шлюбу Мазепи з&nbsp;Курцевичівною. Престиж князівського титулу був таким значним, що&nbsp;достатньо було одному з&nbsp;білоцерківських Мазеп побратися із&nbsp;князівною, щоб інші родичі вже на&nbsp;цій підставі могли користуватися чи&nbsp;бути прийняті до&nbsp;герба князів Курцевичів. Що&nbsp;така практика не&nbsp;була чимось винятковим для кінця XVI&nbsp;&#8212;  початку XVII&nbsp;ст. свідчить прийняття князями Ружинськими до&nbsp;свого герба шляхтича Миколая Нецевича<a id="_ednref17" name="_ednref17" href="#_edn17">[17]</a>.</p>
<p>Такий чи&nbsp;подібний перебіг подій міг призвести до&nbsp;прийняття Мазепами герба Курч князів Курцевичів. Додатковими аргументами на&nbsp;користь шлюбу одного з&nbsp;предків чи&nbsp;родичів гетьмана Мазепи з&nbsp;Курцевичівною є&nbsp;близькість варіанта родового герба князя Дмитра Булиги-Курцевича та&nbsp;герба Мазеп<a id="_ednref18" name="_ednref18" href="#_edn18">[18]</a>, а&nbsp;також факт обіймання посади білоцерківського підстарости князем Йоною Курцевичем<a id="_ednref19" name="_ednref19" href="#_edn19">[19]</a>.</p>
<p>Менш ймовірним, однак все&nbsp;ж можливим є&nbsp;третій сценарій. Дійсно, Мазепи-Колединські могли належати до&nbsp;числа слуг князів Курцевичів. Хоча вже в&nbsp;XVI&nbsp;ст. князі Курцевичі належали до&nbsp;числа дрібних служилих князів, проте вони напевно мали слуг, які виконували звичайні для тих часів доручення по&nbsp;управлінню невеликих маєтків самих князів Курцевичів чи&nbsp;обіймали певні дрібні маєткові, судові й&nbsp;земські посади, які залежали від Курцевичів в&nbsp;силу служби цих останніх князям Острозьким. Відомо, що&nbsp;князі Курцевичі з&nbsp;середини XV&nbsp;ст. володіли маєтками та&nbsp;обіймали низку посад у&nbsp;Волинському воєводстві<a id="_ednref20" name="_ednref20" href="#_edn20">[20]</a>. Знахідки&nbsp;І.&nbsp;Тесленка про родину Мазеп, яка мешкала в&nbsp;другій половині XVI&nbsp;ст. на&nbsp;тих само теренах, та&nbsp;дотичні факти з&nbsp;біографії самого гетьмана свідчать на&nbsp;користь наявності зв&#8217;язків роду Мазеп із&nbsp;Волинню. Проте характер тих зв&#8217;язків та&nbsp;їх&nbsp;початки лишаються поки що&nbsp;не&nbsp;з&#8217;ясованими, що&nbsp;не&nbsp;дозволяє відкинути ідею про прийняття князями Курцевичами до&nbsp;родового герба предка Мазеп як&nbsp;свого слуги.</p>
<p>Нові знахідки можуть в&nbsp;майбутньому суттєво доповнити наші знання про герб Мазеп. Цьому сприятимуть і&nbsp;нові генеалогічні знахідки з&nbsp;XVI&nbsp;ст.&nbsp;і, особливо, публікація сфрагістичних пам&#8217;яток, які&nbsp;б стосувалися як&nbsp;Мазеп, так і&nbsp;князів Курцевичів.</p>
<p><strong>Чернецький&nbsp;Є.&nbsp;Герб гетьмана Івана Мазепи: його зображення та&nbsp;походження // Сіверянський літопис.&nbsp;&#8212;  2007.&nbsp;&#8212;  &#8470;&nbsp;5.&nbsp;&#8212; <nobr> С.53&#8212;56.</nobr></strong></p>
<hr /><strong>Примітки</strong></p>
<p><a id="_edn1" name="_edn1" href="#_ednref1">1</a> Цей факт є&nbsp;дуже промовистим й&nbsp;унаочнює різницю між офіційною позицією Російської імперії й&nbsp;РПЦ та&nbsp;ставленням українського суспільства до&nbsp;гетьмана Мазепи.</p>
<p><a id="_edn2" name="_edn2" href="#_ednref2">2</a> Приклад правильного зображення герба&nbsp;І.&nbsp;Мазепи містить, зокрема, водяний знак на&nbsp;тогочасному гетьманському папері<br />
(Мазепа: Збірник // Передм., упоряд. тексту й&nbsp;іл., комент. Ю.&nbsp;І.&nbsp;Іванченка.&nbsp;&#8212;  Київ: Мистецтво, 1993.&nbsp;&#8212;&nbsp;С.85).</p>
<p><a id="_edn3" name="_edn3" href="#_ednref3">3</a> Дзеркальне відображення герба спостерігаємо, наприклад, на&nbsp;малюнку з&nbsp;арабського Євангелія 1708&nbsp;року<br />
(Українська графіка XI&nbsp;&#8212;  початку XX&nbsp;ст.: Альбом // Авт.-упоряд. А.&nbsp;О.&nbsp;В&#8217;юник.&nbsp;&#8212;  Київ: Мистецтво, 1994.&nbsp;&#8212;&nbsp;С.116).</p>
<p><a id="_edn4" name="_edn4" href="#_ednref4">4</a> Наприклад, на&nbsp;портреті гетьмана&nbsp;І.&nbsp;Мазепи з&nbsp;літопису Величка (1720&nbsp;р.) дзеркальне відображення герба поєднане із&nbsp;обома загостреними закінченнями на&nbsp;нижній горизонтальній частині гербового знака (Там само.&nbsp;&#8212; С.63).&nbsp;Найбільше змін порівняно з&nbsp;першозразком спостерігаємо в&nbsp;зображенні, опублікованому князем Олександром Дабіжею з&nbsp;посиланням на&nbsp;&laquo;Allgemeines grosses Wappenbuch&raquo;: в&nbsp;ньому закінчення на&nbsp;нижній горизонтальній частині гербового знака є&nbsp;прямими, а&nbsp;зірку замінено на&nbsp;півмісяць (див. кольорову вкладку до&nbsp;статті: Дабижа&nbsp;А.&nbsp;В., князь. Мазепа-князь и&nbsp;его шляхетский и&nbsp;княжеский гербы // Киевская Старина.&nbsp;&#8212;  Киев, 1885.&nbsp;&#8212;  &#8470;&nbsp;12.&nbsp;&#8212; <nobr> С.715&#8212;718).</nobr> В&nbsp;цій останній статті автор хибно зауважив, що&nbsp;зірка стала новим елементом князівського герба Івана Мазепи.</p>
<p align="left"><a id="_edn5" name="_edn5" href="#_ednref5">5</a> Дабижа&nbsp;А.&nbsp;В., князь. Мазепа-князь и&nbsp;его шляхетский и&nbsp;княжеский гербы&#8230;&nbsp;&#8212; С.716&nbsp;та&nbsp;кольорова вкладка.</p>
<p><a id="_edn6" name="_edn6" href="#_ednref6">6</a> В&nbsp;тексті брати названі Курчевичами&nbsp;&#8212;  прізвищем, яке походить від прізвиська Курч. Згодом його було українізовано й&nbsp;варіант Курцевич увійшов і&nbsp;до&nbsp;польської традиції (Dunin-Borkowski&nbsp;J.S., hr.&nbsp;Spis nazwisk szlachty polskiej.&nbsp;&#8212;  Lwow, 1887.&nbsp;&#8212; S.198).&nbsp;Про це&nbsp;більше&nbsp;див.: Герасименко&nbsp;В.&nbsp;Родовід князів Курцевичів // Генеалогічні записки Українського геральдичного товариства.&nbsp;&#8212;  Біла Церква: Видавництво ТОСК, 2000.&nbsp;&#8212;  Випуск&nbsp;І.&nbsp;&#8212;&nbsp;С.63.</p>
<p><a id="_edn7" name="_edn7" href="#_ednref7">7</a> &laquo;<em>Klejnotu takim ksztaltem uzywaja na&nbsp;Wolyniu Kurczowie. Kniaz Bula Dymitr Kurczewic byl wieku mego mezem znacznym, ktory z&nbsp;pogany wiele a&nbsp;meznie w&nbsp;potrzebach czynil i&nbsp;znacznie je&nbsp;pogramial. Alexander Kurczewicz, takze brat jego, sily i&nbsp;mestwa wielkiego, maz w&nbsp;potrzebach z&nbsp;pogany bywaly</em>&raquo;<br />
(Herby rycerztwa polskiego. Na&nbsp;piecioro xiag rozdzielone. Przez Bartosza Paprockiego zebrane y&nbsp;wydane roku Panskiego&nbsp;1584.&nbsp;&#8212;  Krakow, 1584.&nbsp;&#8212;&nbsp;S.677;<br />
Herby rycerstwa polskiego. Przez Bartosza Paprockiego zebrane i&nbsp;wydane&nbsp;r.p.1584.&nbsp;&#8212;  Krakow, 1858.&nbsp;&#8212;&nbsp;S.862).</p>
<p align="left"><a id="_edn8" name="_edn8" href="#_ednref8">8</a> Okolski&nbsp;S. <em>Orbis Polonus</em>.&nbsp;&#8212;  Cracoviae, 1641.&nbsp;&#8212; T.I.&nbsp;&#8212;&nbsp; Fol.510.</p>
<p align="left"><a id="_edn9" name="_edn9" href="#_ednref9">9</a>&nbsp;Ks. Wojciecha Wijuka Kojalowicza&nbsp;S.J. Herbarz rycerstwa&nbsp;W.X.Litewskiego tak zwany Compendium czyli O&nbsp;klejnotach albo herbach ktorych familie stanu rycerskiego w&nbsp;prowincyach Wielkiego xiestwa Litewskiego zazywaja.&nbsp;&#8212;  Krakow, 1897.&nbsp;&#8212;&nbsp;S.116.</p>
<p><a id="_edn10" name="_edn10" href="#_ednref10">10</a> &laquo;<em>Kurcz herb. Jest niby&nbsp;Ko?ciesza ale wywrocona, z&nbsp;zelezcem odkrzywionym, po&nbsp;prawej stronie jej gwiazda, po&nbsp;lewej ksiazyc nie pelny, jednym rogiem do&nbsp;gory, drugim na&nbsp;dol: na&nbsp;helmie&nbsp;Ks. Kojal. in&nbsp;MS. kladzie trzy piora strusie, i&nbsp;powiada ze&nbsp;tarczy pole powinno byc czerwone</em>&raquo;<br />
(Herbarz Polski Kaspra Niesieckiego&nbsp;S.J. powiekszony dodatkami z&nbsp;pozniejszych autorow, rekopismow, dowodow urzedowych i&nbsp;wydany przez Jana Nep. Bobrowicza.&nbsp;&#8212;  Lipsk, 1840.&nbsp;&#8212;  Tom&nbsp;V.&nbsp;&#8212; S.&nbsp;<nobr>451&#8212;452).</nobr></p>
<p align="left"><a id="_edn11" name="_edn11" href="#_ednref11">11</a>&nbsp;Ks. Wojciecha Wijuka Kojalowicza&nbsp;S.J. Herbarz rycerstwa&nbsp;W.X.Litewskiego&#8230;&nbsp;&#8212;&nbsp;S.116;<br />
Herbarz Polski Kaspra Niesieckiego&#8230;&nbsp;&#8212; <nobr> S.451&#8212;452.</nobr></p>
<p align="left"><a id="_edn12" name="_edn12" href="#_ednref12">12</a> Nieznana szlachta polska i&nbsp;jej herby // Opracowal&nbsp;W.Wittyg przy wspoludziale&nbsp;S.Dziadulewicza.&nbsp;&#8212;  Krakow, MCMVIII.&nbsp;&#8212;&nbsp;S.169.</p>
<p align="left"><a id="_edn13" name="_edn13" href="#_ednref13">13</a> Герасименко&nbsp;В. <em>Родовід князів Курцевичів</em>&#8230;&nbsp;&#8212;&nbsp;С.64.</p>
<p align="left"><a id="_edn14" name="_edn14" href="#_ednref14">14</a> Там само.</p>
<p><a id="_edn15" name="_edn15" href="#_ednref15">15</a> Князь Дмитро Курцевич обіймав посаду білоцерківського підстарости до&nbsp;своєї смерті в&nbsp;грудні 1596&nbsp;р., а&nbsp;його син князь Йона вперше згадується на&nbsp;цій посаді в&nbsp;1612&nbsp;р. (Там само.&nbsp;&#8212; С.65,&nbsp;67). Хто був білоцерківським підстаростою в&nbsp;проміжку між кінцем 1596&nbsp;р. та&nbsp;початком підстаростування князя Йони нам невідомо.</p>
<p><a id="_edn16" name="_edn16" href="#_ednref16">16</a> З&nbsp;усього білоцерківського земянства та&nbsp;боярства королівські привілеї на&nbsp;маєтки в&nbsp;другій половині XVI&nbsp;ст. мали лише Мазепи, Малевичі, Кежановські, Старкевичі-Чірневські та&nbsp;Черниші. Решта боярства тримало свої маєтки з&nbsp;ласки київських воєвод та&nbsp;білоцерківських старост і&nbsp;лише деякі з&nbsp;них отримали на&nbsp;ті&nbsp;маєтки королівські привілеї вже на&nbsp;початку XVII&nbsp;ст. (наприклад, Лесовичі). Враховуючи ці&nbsp;факти, доходимо висновку, що&nbsp;Мазепи належали до&nbsp;впливової верхівки білоцерківського боярства. Про це&nbsp;більше&nbsp;див.: Чернецький&nbsp;Є.&nbsp;Білоцерківський замок: фортифікація, система оборони та&nbsp;події до&nbsp;року 1648.&nbsp;&#8212;  Біла Церква: Вид. О.&nbsp;Пшонківський, 2003.&nbsp;&#8212; <nobr> С.106&#8212;117.</nobr></p>
<p><a id="_edn17" name="_edn17" href="#_ednref17">17</a> Миколай Нецевич мешкав у&nbsp;Старокотарській волості князів Ружинських, яка знаходилася в&nbsp;Ковельському повіті. Рід радунських бояр Нецевичів, до&nbsp;якого він належав, користувався гербом Яніна. Однак, після шлюбу на&nbsp;початку XVIІ&nbsp;ст. з&nbsp;князівною Глушею Ружинською, Миколай Нецевич та&nbsp;його нащадки почали користуватися гербом Нечуя, до&nbsp;якого належали князі Ружинські<br />
(Герасименко&nbsp;В.&nbsp;Нарис з&nbsp;історії роду Нецевичів // Генеалогічні записки Українського геральдичного товариства.&nbsp;&#8212;  Біла Церква: Видавництво ТОСК, 2001.&nbsp;&#8212;  Випуск&nbsp;ІІ.&nbsp;&#8212; <nobr> С.105&#8212;107).</nobr></p>
<p><a id="_edn18" name="_edn18" href="#_ednref18">18</a> Близькість цих гербів є&nbsp;дійсно промовистою, адже інші члени роду Курцевичів, як&nbsp;видно на&nbsp;прикладі герба князя Олександра Курцевича, мали досить відмінні варіанти герба Курч. На&nbsp;аргумент, що&nbsp;князь Дмитро Булига-Курцевич міг видати за&nbsp;котрогось з&nbsp;Мазеп Курцевичівну з&nbsp;іншим варіантом герба Курч, відповімо: за&nbsp;всіх обставин саме князь Дмитро мав приймати нового родича до&nbsp;родового герба Курцевичів, тому його варіант Курча був і&nbsp;більш актуальним для нових членів цього гербового роду.</p>
<p><a id="_edn19" name="_edn19" href="#_ednref19">19</a> Окрім прихильності князя Януша Острозького, необхідної князю Йоні для отримання такої прибуткової &laquo;батьківської&raquo; посади, не&nbsp;були&nbsp;б зайвими і&nbsp;родинні зв&#8217;язки з&nbsp;чільними представниками білоцерківського земянства та&nbsp;боярства, які могли&nbsp;б клопотатися перед князем Острозьким про таку милість Курцевичу.</p>
<p align="left"><a id="_edn20" name="_edn20" href="#_ednref20">20</a> Герасименко&nbsp;В. <em>Родовід князів Курцевичів</em>&#8230;&nbsp;&#8212;&nbsp;С.63.</p>
<p><!-- autotypografed by vlalek (2007-02-15 19:28) --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mazepa.name/herb-hetmana-ivana-mazepy-yoho-zobrazhennya-ta-pohodzhennya/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Західна Європа про Мазепу</title>
		<link>http://www.mazepa.name/zahidna-yevropa-pro-mazepu/</link>
		<comments>http://www.mazepa.name/zahidna-yevropa-pro-mazepu/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 19:12:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>www.mazepa.name</dc:creator>
				<category><![CDATA[Біографія Мазепи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mazepa.name/cms/?p=239</guid>
		<description><![CDATA[&#171;Не&#160;може такого бути!&#187;&#160;&#8212;  вигукнув якось поважний вітчизняний журналіст, зачувши про&#160;те, що&#160;вже на&#160;початку XVIII&#160;століття європейська та&#160;американська преса розміщувала на&#160;шпальтах своїх численних часописів інформацію про Україну. По-перше, стверджував&#160;він, на&#160;Заході ніяких газет у&#160;XVIII&#160;столітті ще&#160;не&#160;існувало, а, по-друге, &#8212;  якби вони там і&#160;були, то&#160;вже звісно не&#160;писали&#160;б про Україну. Того разу нам певною мірою вдалося переконати в&#160;зворотному скептика-газетяра. Але [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&laquo;<em>Не&nbsp;може такого бути!</em>&raquo;&nbsp;&#8212;  вигукнув якось поважний вітчизняний журналіст, зачувши про&nbsp;те, що&nbsp;вже на&nbsp;початку XVIII&nbsp;століття європейська та&nbsp;американська преса розміщувала на&nbsp;шпальтах своїх численних часописів інформацію про Україну. <nobr>По-перше,</nobr> стверджував&nbsp;він, на&nbsp;Заході ніяких газет у&nbsp;XVIII&nbsp;столітті ще&nbsp;не&nbsp;існувало, а, <nobr>по-друге, &#8212;</nobr>  якби вони там і&nbsp;були, то&nbsp;вже звісно не&nbsp;писали&nbsp;б про Україну. Того разу нам певною мірою вдалося переконати в&nbsp;зворотному скептика-газетяра. Але й&nbsp;дотепер у&nbsp;різних часописах досить часто доводиться натрапляти на&nbsp;твердження, що&nbsp;наша країна стала широко відома в&nbsp;світі лише наприкінці XX&nbsp;століття (&laquo;завдяки перемогам футболістів київського &#8222;Динамо&#8220; та&nbsp;Чорнобильській катастрофі&raquo;). Спробуємо не&nbsp;погодитися з&nbsp;цим і&nbsp;повторити аргументацію, наведену в&nbsp;розмові з&nbsp;журналістом, вже для широкого загалу.</p>
<p>Перша в&nbsp;світі газета почала видаватися у&nbsp;Китаї з&nbsp;восьмого, а&nbsp;в&nbsp;країнах західноєвропейського Старого Світу&nbsp;&#8212;  з&nbsp;шістнадцятого століття. Спочатку тогочасні європейські газети називалися &laquo;летючими листками&raquo;. Так, у&nbsp;1621&nbsp;році англійський &laquo;летючий листок&raquo; під назвою &laquo;<strong>News from Poland</strong>&raquo;, який друкувався в&nbsp;Лондоні, вміщує інформацію про воєнні успіхи українського козацтва на&nbsp;чолі з&nbsp;гетьманом Петром Конашевичем-Сагайдачним.</p>
<p><span id="more-239"></span></p>
<p>На&nbsp;американському континенті найстарішою газетою слід вважати видання &laquo;<strong>The Prezent State of&nbsp;the New-English Affairs</strong>&raquo;, що&nbsp;виходило періодично в&nbsp;Бостоні протягом 1689&nbsp;року. А&nbsp;на&nbsp;українських землях найдавніший часопис з&#8217;явився ще&nbsp;в&nbsp;1776&nbsp;році. Він щотижнево видавався у&nbsp;Львові французькою мовою й&nbsp;мав назву &laquo;<strong>Gazette de&nbsp;Leopol</strong>&raquo; (&laquo;Львівська газета&raquo;). На&nbsp;східноукраїнських землях першою газетою став &laquo;<strong>Харьковский еженедельник</strong>&raquo;, що&nbsp;з&nbsp;1812&nbsp;року почав виходити в&nbsp;світ російською мовою в&nbsp;Харкові.</p>
<p>&#8230; Справжньою сенсацією стало повідомлення на&nbsp;Заході про перехід українського гетьмана Івана Мазепи <nobr>з-під</nobr> зверхності російського царя Петра І&nbsp;в&nbsp;підданство шведського короля Карла ХІІ Густава, яке відбулося у&nbsp;1708&nbsp;році. Адже, починаючи з&nbsp;1687&nbsp;року, цей володар булави &laquo;вірою і&nbsp;правдою&raquo; служив російській короні. Довідавшись про плани Петра І&nbsp;зліквідувати гетьмансько-козацький устрій в&nbsp;Україні, Мазепа вирішив шукати собі іншого протектора. Така нагода видалася під час наступу армії шведського короля на&nbsp;Москву. Саме ці&nbsp;різкі політичні дії й&nbsp;змусили взятися за&nbsp;журналістське перо кореспондентів і&nbsp;дописувачів багатьох європейських газет.</p>
<p>&laquo;<em>Невже про того Мазепу щось писали європейські журналісти</em>?&raquo;&nbsp;&#8212;  знову обурено запротестує та&nbsp;сама особа, що, очевидно, вивчала історію ще&nbsp;за&nbsp;часів не&nbsp;такого вже й&nbsp;&laquo;нерушимого&raquo; Радянського Союзу і&nbsp;чула про цього гетьмана лише як&nbsp;про &laquo;клятого зрадника&raquo;. &quot;<em>Писала, і&nbsp;доволі об</em><em>&#8217;</em><em>єктивно</em>&laquo;,&nbsp;&#8212;  відповімо&nbsp;ми, опираючись на&nbsp;дослідження вчених-істориків (головним чином це&nbsp;розвідки&nbsp;Т.&nbsp;Мацьківа), які не&nbsp;полінувалися перечитати пожовклі сторінки тогочасних газет Австрії, Голландії, Франції, Великобританії, Німеччини. Про Івана Мазепу навіть згадували у&nbsp;виданнях по&nbsp;той бік Атлантичного океану&nbsp;&#8212;  на&nbsp;американському континенті.</p>
<p>Можна сказати, що&nbsp;західноєвропейські часописи початку XVIII&nbsp;століття були переповнені різними повідомленнями про події в&nbsp;Україні. Англійська щотижнева газета &laquo;<strong>The Daily Courant</strong>&raquo; в&nbsp;номері від 29&nbsp;грудня 1708&nbsp;року майже всю першу сторінку присвятила розкриттю змісту підписаної угоди між шведським королем Карлом ХІІ Густавом та&nbsp;гетьманом Іваном Мазепою. А&nbsp;вже 16&nbsp;серпня наступного року кореспонденти тижневика повідомляють про&nbsp;те, що&nbsp;Мазепі вдалося уникнути московського полону. Урядова газета &laquo;<strong>The London Gazzete</strong>&raquo; 3&nbsp;січня 1709&nbsp;року вміщує наступну інформацію: &laquo;&#8230;<em>Мазепа, генерал козаків, перейшов на&nbsp;бік короля шведів</em>&raquo;. У&nbsp;серпневому номері змальовуються фрагменти битви під Полтавою й&nbsp;говориться про перемогу царя Петра І&nbsp;та&nbsp;втечу козаків на&nbsp;чолі з&nbsp;гетьманом Мазепою.</p>
<p>Велику увагу подіям <nobr>1708&#8212;1709 років</nobr> приділила й&nbsp;французька преса. &laquo;<strong>Mercure Historique et&nbsp;Politique</strong>&raquo; відразу&nbsp;ж інформує своїх читачів про&nbsp;те, що&nbsp;гетьман прийняв під протекцію шведського короля і&nbsp;просить того обороняти Україну. Після того, як&nbsp;князь Меншиков за&nbsp;вказівкою російського царя Петра І&nbsp;наказав знищити гетьманську столицю Батурин і&nbsp;покарати всіх її&nbsp;жителів, &laquo;<strong>Gazette de&nbsp;France</strong>&raquo; повідомляє, що&nbsp;&laquo;<em>страшний цар жадібний до&nbsp;крові в&nbsp;Україні&#8230; Всі мешканці Батурина без огляду на&nbsp;вік і&nbsp;стать вирізані, як&nbsp;наказують нелюдські звичаї москвинів</em>&raquo;. Заголовками на&nbsp;зразок &laquo;Уся Україна в&nbsp;крові&raquo;, &laquo;<em>Жінки і&nbsp;діти на&nbsp;вістрях шабель</em>&raquo; рясніли сторінки провідних газет Франції&nbsp;&#8212;  &laquo;<strong>Paris Gazette</strong>&raquo;, &laquo;<strong>Lettres Historique</strong>&raquo; та&nbsp;інших часописів.</p>
<p>В&nbsp;одній із&nbsp;німецьких газет, яка виходила в&nbsp;містечку Галле і&nbsp;мала назву &laquo;<strong>Wochentliche Relation</strong>&raquo;, у&nbsp;номері за&nbsp;14&nbsp;вересня 1709&nbsp;року читаємо такі рядки: &laquo;<em>Мазепа&nbsp;&#8212;  вождь козаків, планував звільнити Україну <nobr>з-під</nobr> московського ярма, щоб володіти як&nbsp;суверенний володар під шведською короною</em>&raquo;. Однак ще&nbsp;1704&nbsp;року гамбургський тижневик &laquo;<strong>Historische Remarques</strong>&raquo; видрукував на&nbsp;своїх шпальтах грунтовну політичну біографію українського гетьмана. У&nbsp;ній, зокрема, писалося: &laquo;<em>Йоганес Мазепа&nbsp;&#8212;  начальний вождь козаків&nbsp;&#8212;  польський шляхтич з&nbsp;України, що&nbsp;народився у&nbsp;своїй посілості Мазепинці, недалеко Білої Церкви&#8230; Козацька армія одноголосно вибрала Мазепу гетьманом у&nbsp;1685&nbsp;році&#8230; У&nbsp;1695&nbsp;р. Мазепа щасливо здобув сильну укріплену твердиню Газі-Керман. По&nbsp;здобутті тієї твердині, Мазепа того&nbsp;ж року здобув ще&nbsp;інші фортеці&#8230;</em>&raquo; І&nbsp;хоча німецький часопис помилявся в&nbsp;окремих біографічних деталях, все&nbsp;ж слід віддати належне поінформованості його авторів.</p>
<p>Значну площу для висвітлення місця та&nbsp;ролі Мазепи в&nbsp;тогочасних подіях відвів і&nbsp;поважний франкфуртський журнал &laquo;<strong>Theatrum Europaeum</strong>&raquo;. Окрім біографії гетьмана та&nbsp;аналізу причин переходу українського правителя під зверхність шведів, німецький друкований орган подає окремі цікаві висловлювання&nbsp;І.&nbsp;Мазепи та&nbsp;Карла ХІІ. Яким чином могли кореспонденти часопису дізнаватись про деталі спілкування цих політичних діячів, лише Богу відомо, але в&nbsp;одному з&nbsp;чисел журналу читаємо наступне. Коли шведський король, замість того, щоб йти на&nbsp;Москву, повернув на&nbsp;Україну, гетьман мовив генеральному писареві Пилипу Орликові: &laquo;<em>Чорт його сюди несе. Він зруйнував усі мої плани і&nbsp;наведе сюди російське військо. Тепер Україна буде зруйнована&nbsp;&#8212;  і&nbsp;все пропало</em>&raquo;. Ці&nbsp;слова мали&nbsp;б засвідчувати прагнення Мазепи здійснити свій план відходу від царської зверхності шляхом вичікування результату шведсько-російської війни. Натомість після укладення українсько-шведської коаліції та&nbsp;її&nbsp;поразки під Полтавою вже Карл ХІІ відзначав провину гетьмана: &laquo;<em>Мазепа, Мазепа, ви&nbsp;нас завели! Коли&nbsp;б ми&nbsp;були послухали нашого вірного генерала Реншельда</em>&raquo;. Тут король звинувачував гетьмана в&nbsp;тому, що&nbsp;той змусив його продовжувати облогу Полтави, а&nbsp;не&nbsp;відійти вчасно на&nbsp;інші позиції.</p>
<p>Мало чим від німецької відрізнялася інформація, яка подавалася в&nbsp;австрійській пресі. На&nbsp;сторінках віденського двотижневика &laquo;<strong>Wiennerishes Diarium</strong>&raquo; відзначалося про знищення росіянами Батурина та&nbsp;повішення ними манекена, який нагадував особу гетьмана. 3&nbsp;серпня 1709&nbsp;року віденська &laquo;<strong>Der Post-tagliche Mercurius</strong>&raquo; повідомляла про хід Полтавської битви, а&nbsp;в&nbsp;номері від 21&nbsp;серпня її&nbsp;кореспонденти дописують про перехід Мазепи через Дніпро.</p>
<p>На&nbsp;відміну від французької чи&nbsp;англійської преси, не&nbsp;досить правдива інформація про події в&nbsp;Україні вміщувалося на&nbsp;сторінках голландської газети &laquo;<strong>Oprechte Haerlemse Saturdaegse Courant</strong>&raquo;. Так, зокрема, в&nbsp;одному з&nbsp;номерів зазначалося: &laquo;&#8230;<em>Мазепу, якого видав татарський&nbsp;хан, перевезено тепер до&nbsp;Києва, де&nbsp;йому готують важкий процес</em>&raquo;, у&nbsp;другому йшлося про&nbsp;те, що&nbsp;турки видали гетьмана цареві. Як&nbsp;бачимо, ні&nbsp;перше, ні&nbsp;друге твердження не&nbsp;відповідали історичній дійсності: в&nbsp;1709&nbsp;році український гетьман помер власною смертю на&nbsp;чужині.</p>
<p>А&nbsp;що&nbsp;писали про Мазепу за&nbsp;океаном, в&nbsp;Америці? З&nbsp;великою увагою стежив за&nbsp;подіями, що&nbsp;відбувалися за&nbsp;участю українського гетьмана, бостонський щотижневик &laquo;<strong>The Boston News Letter</strong>&raquo;, який з&nbsp;короткими перервами виходив з&nbsp;1704 до&nbsp;1776&nbsp;року. Вже у&nbsp;перший рік виходу, в&nbsp;інформації від 25&nbsp;червня, один з&nbsp;кореспондентів газети повідомляв про похід козацьких полків, очолюваних&nbsp;І.&nbsp;Мазепою, на&nbsp;Правобережну Україну для надання допомоги королю Августу&nbsp;ІІ. Наступного року часопис відзначав про з&#8217;єднання українських і&nbsp;польських військ &laquo;<em>неподалік Яворова</em>&raquo;. У&nbsp;номері від 15&nbsp;липня 1706&nbsp;року знаходимо коротке повідомлення про&nbsp;те, що&nbsp;&laquo;<em>Мазепа є&nbsp;в&nbsp;дорозі до&nbsp;своєї головної квартири та&nbsp;про нього немає інших відомостей</em>&raquo;. Через рік американські журналісти пишуть про похід &laquo;<em>небожа генерала Мазепи</em>&raquo; Войнаровського до&nbsp;польського містечка Любліна. Ця&nbsp;звістка подається у&nbsp;номерах від 2&nbsp;лютого і&nbsp;1&nbsp;березня 1707&nbsp;року. Натомість вченим не&nbsp;вдалося розшукати в&nbsp;американській пресі початку XVIII&nbsp;століття інформації про союз Івана Мазепи з&nbsp;Карлом ХІІ.</p>
<p>Як&nbsp;бачимо не&nbsp;така вже Україна й&nbsp;не&nbsp;знана на&nbsp;європейському та&nbsp;американському Заході, як&nbsp;деколи намагаються переконати нас окремі сучасні засоби масової інформації. Адже ще&nbsp;три століття тому українці стали відомі й&nbsp;цікаві тогочасній світовій пресі (а&nbsp;отже, її&nbsp;читачам) завдяки сміливій спробі гетьмана Івана Мазепи звільнитися від міцних обіймів російського монарха. Й&nbsp;можливо, саме ця&nbsp;подія спонукала знаменитого Віктора Гюго, який у&nbsp;паризьких архівах неодноразово переглядав старі французькі газети, висловити наступні пророчі рядки в&nbsp;поемі &laquo;Мазепа&raquo;:</p>
<blockquote>
<p><em>&#8230; Цей труп живий, що&nbsp;повзаючи гине</em><br />
<em>Колись іще буде народом України&#8230;</em></p></blockquote>
<p>Адже в&nbsp;багатьох західноєвропейських країнах&nbsp;&#8212;  Австрії, Німеччині, Франції, Голландії, Англії&nbsp;&#8212;  при зачуванні прізвища Мазепа, в&nbsp;уяві освіченої людини відразу&nbsp;ж постане образ такого собі ловеласа, який обворожив ледве не&nbsp;всіх жінок далеких Польщі та&nbsp;України. Чому так трапилося? Звідки бере свій початок легенда (а&nbsp;може, й&nbsp;правдива історія?) про гетьмана Івана Мазепу як&nbsp;східноєвропейського козацького &laquo;Дон-Жуана&raquo;?</p>
<p>Традиція описувати &laquo;любовно-романтичні пригоди&raquo; українського гетьмана була започаткована ще&nbsp;за&nbsp;життя Івана Степановича, починаючи з&nbsp;кінця XVII&nbsp;століття. А&nbsp;її&nbsp;виникнення було пов&#8217;язане з&nbsp;конфліктом, який трапився між двома придворними польського короля Яна Казимира&nbsp;&#8212;  молодим покойовим Мазепою та&nbsp;іншим королівським &laquo;пажем&raquo;, Яном Пасеком. Останній у&nbsp;1661&nbsp;році підтримував таємні стосунки з&nbsp;опозиційно налаштованими до&nbsp;свого патрона конфедератами. Як&nbsp;вірний слуга, Мазепа був змушений повідомити про це&nbsp;свого короля. У&nbsp;результаті&nbsp;Я.&nbsp;Пасека було заарештовано, але він зумів переконати суддів у&nbsp;невинності. Незабаром під час зустрічі з&nbsp;Мазепою на&nbsp;цьому грунті між ними виникла сварка, яка закінчилася взаємними &laquo;<em>ляпасами</em>&raquo;. Маючи літературний хист, Пасек вирішив відомстити занадто гордовитому &laquo;<em>з&nbsp;ніг до&nbsp;голови козакові</em>&raquo;. Задумана ним помста полягала в&nbsp;написанні та&nbsp;розповсюдженні про свого супротивника неправдивої й&nbsp;сенсаційної інформації, своєрідного &laquo;чорного <nobr>PR-у&raquo;.</nobr> Треба відзначити, що&nbsp;це&nbsp;вдалося тогочасному польському літератору надзвичайно добре. Вигаданий ним роман Мазепи з&nbsp;дружиною шляхтича Станіслава Фальбовського закінчувався неперевершеною сценою розправи зрадженого чоловіка над юним коханцем: <em>&laquo;&#8230; Роздягнувши його наголо, посадив лицем до&nbsp;хвоста, а&nbsp;ногами до&nbsp;кінської голови на&nbsp;його власному коні, зазделегідь знявши з&nbsp;нього сідло. Руки зв</em><em>&#8217;</em><em>язали за&nbsp;спиною, а&nbsp;ноги підв&#8217;язали попід черевом коня. На&nbsp;коня з&nbsp;природи прудкого, нагукали, вдарили батогами, зірвавши йому з&nbsp;голови ковпак, і&nbsp;стрілили над ним кілька разів. Перестрашений кінь погнався додому, як&nbsp;шалений. А&nbsp;треба було їхати через густі корчі, глід, ліщину, грущину, тернину, не&nbsp;простим шляхом, а&nbsp;стежками&#8230; І&nbsp;треба було по&nbsp;дорозі часто схилятися, тримаючи віжки в&nbsp;руках, обминати небезпечні густі місця. Бувало, що&nbsp;гілка вдарить часом по&nbsp;голові й&nbsp;роздере одежу. Отже можна собі уявити, скільки дісталося поранень голому вершникові, беручи до&nbsp;уваги, що&nbsp;прудкий і&nbsp;переляканий кінь від страху й&nbsp;болю летів наосліп, куди його несли ноги поки перелетів через&nbsp;ліс&#8230; Добравшись до&nbsp;дому увесь поранений, Мазепа почав кричати &laquo;Сторожа!&raquo;&#8230; Вони не&nbsp;йняли віри, але нарешті його впустили, знеможеного й&nbsp;змерзлого, що&nbsp;майже не&nbsp;міг говорити</em>&laquo;.</p>
<p>Очевидно, що&nbsp;такий сюжет Пасек запозичив з&nbsp;грецької міфології, зокрема, оповідання про міфологічного героя Іполіта. Той відкинув кохання мачухи і&nbsp;був нею безпідставно звинувачений, а&nbsp;потім покараний за&nbsp;допомогою прив&#8217;язування до&nbsp;запряженої конями колісниці. Налякані морським страховиськом коні понесли колісницю, яка через деякий час розбилася, а&nbsp;невинний Іполіт загинув. Ця&nbsp;легенда була описана ще&nbsp;в&nbsp;трагедії Еврипіда <nobr>(484&#8212;404 до н.</nobr> е.) і&nbsp;пізніше у&nbsp;творах римського автора Люція Аннея Сенеки. Твори античних авторів були добре відомі в&nbsp;Польщі ще&nbsp;з&nbsp;XVI&nbsp;століття. А&nbsp;отже, Я.&nbsp;Пасек спокійно міг ознайомитися з&nbsp;ними й&nbsp;запропонувати читачеві власну, перероблену версію &laquo;трагічного&raquo; кохання людини, яку нібито покарали за&nbsp;допомогою коня.</p>
<p>Вигадку Пасека відразу&nbsp;ж підхопив інший тогочасний польський мемуарист Еразм Отвіновський, який у&nbsp;свою чергу додав до&nbsp;неї ряд шокуючих читача деталей. У&nbsp;його записах схопленого Мазепу-коханця вимазали липкою рідиною та&nbsp;обсипали пір&#8217;ям, а&nbsp;степовий кінь привіз його на&nbsp;велелюдний ярмарок в&nbsp;одному з&nbsp;міст України. Невдовзі до&nbsp;міфотворення прилучився й&nbsp;французький посол при шведському королі Карлі ХІІ Жак Луї д&#8217;Уссон, маркіз де&nbsp;Бонак. На&nbsp;початку XVIII&nbsp;століття він записав у&nbsp;своїх мемуарах <em>&quot;&#8230; Ревнивець помстився за&nbsp;свою ганьбу. Він звелів роздягнути Мазепу догола, намастити його медом та&nbsp;обсипати пір</em><em>&#8217;</em><em>ям. Потім його прив&#8217;язали до&nbsp;коня і&nbsp;відпустили на&nbsp;волю. Сором, якого зазнав Мазепа, не&nbsp;дозволив йому повернутися додому й&nbsp;показатися перед своїми друзями. Він поспішив на&nbsp;Україну</em>&laquo;. Отже, як&nbsp;бачимо, тут подається трохи змінений варіант, поданий перед тим Отвіновським. У&nbsp;1709&nbsp;році цю&nbsp;історію повторив у&nbsp;своєму подорожньому щоденнику словак Даніель Крман, який вже зазначав, що&nbsp;Мазепа відбив дружину у&nbsp;якогось визначного королівського міністра, за&nbsp;що&nbsp;його кинули в&nbsp;бочку з&nbsp;смолою&nbsp;і, вивалявши у&nbsp;пір&#8217;ї, прив&#8217;язали до&nbsp;коня.</p>
<p>Але чи&nbsp;не&nbsp;найбільше поширенню легендарної оповіді про нашого земляка серед європейців сприяв французький письменник і&nbsp;просвітитель Вольтер. Хоча у&nbsp;своїй книжці &laquo;Історія Карла ХІІ&raquo; (вона вийшла друком 1731&nbsp;року в&nbsp;Руані) він в&nbsp;основному правдиво відобразив політичні наміри українського гетьмана здобути свободу для України, видатний француз все&nbsp;ж таки не&nbsp;втримався від того, щоб не&nbsp;повторити історію, яка була вигадана&nbsp;Я.&nbsp;Пасеком і&nbsp;підхоплена&nbsp;Е.&nbsp;Отвіновським та&nbsp;маркізом де&nbsp;Бонаком. &laquo;<em>Любовна пригода молодого Мазепи з&nbsp;дружиною польського дворянина викрилася. Розгніваний чоловік прив&#8217;язав голого Мазепу до&nbsp;дикого коня і&nbsp;пустив його на&nbsp;волю</em>&raquo;,&nbsp;&#8212;  писав Вольтер. 1764&nbsp;року в&nbsp;Амстердамі було видано художню книгу Андре Константа Дорвіля &laquo;Пригоди д&#8217;Азема&raquo;, де&nbsp;йшлося про героя-коханця в&nbsp;образі якого вгадувався легендарний Мазепа.</p>
<p>Майже через століття, у&nbsp;1818&nbsp;році, знаменитий англійський поет <a href="http://mazepa.name/biograph/mazepa6.html">Джордж Байрон напише одну з&nbsp;найвідоміших своїх поем під назвою &laquo;Мазепа&raquo;</a>, де&nbsp;талановито озвучить відоме оповідання:</p>
<blockquote>
<p><em>&#8230; Мене десяток гайдуків</em><br />
<em>Йому до&nbsp;спини прикрутив</em><br />
<em>Тугим ремінням і&nbsp;пустив&#8230;</em><br />
<em>Свисток, батіг&#8230; і&nbsp;кінь побіг, </em><br />
<em>Що&nbsp;так&nbsp;би й&nbsp;водопад не&nbsp;зміг.</em><br />
<em>Вперед, вперед! Скажений рух&nbsp;&#8212;  </em><br />
<em>Куди не&nbsp;бачив я&nbsp;нічого&#8230;</em><br />
<em>Я&nbsp;ніби згодом спостеріг,</em><br />
<em>Що&nbsp;він зменшив свій лютий&nbsp;біг, </em><br />
<em>Та&nbsp;ні! Моє безсиле тіло, </em><br />
<em>Для диких сил було, мов&nbsp;пух&#8230;</em></p></blockquote>
<p>Ця&nbsp;поема неодноразово перевидавалася різними європейськими мовами й&nbsp;спричинила до&nbsp;написання іншими авторами XIX&nbsp;століття поетичних творів, де&nbsp;висвітлювалась &laquo;любовна трагедія&raquo; Івана Мазепи. Серед них найвідоміші&nbsp;&#8212;  поеми &laquo;Мазепа&raquo; Віктора Гюго (1829), &laquo;Полтава&raquo; Олександра Пушкіна (1829) та&nbsp;&laquo;Мазепа&raquo; Юліуша Словацького (1839). Надзвичайно романтичний сюжет надихає до&nbsp;написання симфонічних опер під однойменною назвою &laquo;Мазепа&raquo; геніальних композиторів Франца Ліста та&nbsp;Петра Чайковського.</p>
<p>Однак найбільшого поширення серед мистецької еліти тогочасної Європи набувають картини більш та&nbsp;менш відомих художників, які в&nbsp;основному зображують різні сцени легенди про Мазепу, керуючись поетичними рядками найбільш вдалої поеми&nbsp;Дж. Байрона. Один з&nbsp;перших олійних образів Мазепи у&nbsp;1823&nbsp;році малює француз Теодор Жеріко. Згодом цього з&#8217;явився не&nbsp;один десяток полотен, які за&nbsp;тематикою відображення легендарної оповіді можна розділити за&nbsp;такими назвами: &laquo;<em>Старий Мазепа розповідає свою історію Карлу ХІІ</em>&raquo; (А. Деверія, 1839; Ю.&nbsp;Коссак, 1860); &laquo;<em>Визнання Терезою кохання до&nbsp;Мазепи</em>&raquo; (Г. Ріхтер; Х.&nbsp;Яколін, 1850&nbsp;&laquo;Схоплення Мазепи&raquo; (А. Баугіан, Ю.&nbsp;Коссак); &laquo;<em>Покарання Мазепи</em>&raquo; Л.&nbsp;Буланжер, 1827; Л.&nbsp;Гуєснет, 1872); <em>&laquo;Погоня вовків за&nbsp;конем Мазепи</em>&raquo; (Г. Вернет, 1826; Л.&nbsp;Буланжер, 1839; Ф.&nbsp;Венцель; М.&nbsp;Геримський); &laquo;<em>Подолання вплав Дніпра</em>&raquo; (Т. Жеріко,1823; Є.&nbsp;Делякруа,1824); &laquo;<em>Мазепа і&nbsp;стадо диких коней</em>&raquo; (Г. Вернет, 1825; М.&nbsp;Геримський); &laquo;<em>Смерть коня Мазепи</em>&raquo; (Л. Буланжер, 1830; П.-Л. Лерай, 1849; А.-Н. Морот, 1882; Ю.&nbsp;Коссак); &laquo;<em>Козаки знаходять Мазепу</em>&raquo; (Є. Харпентер; М.&nbsp;Геримський; Г.-Л. Леві,1875); &laquo;<em>Мазепа у&nbsp;козацькій хаті</em>&raquo; (А. Деверіа, 1839); &laquo;<em>Помста Мазепи</em>&raquo; (А. Баугіан, Х.&nbsp;Яколін). Найбільш видатною серед цих багатьох картин визнається монументальне полотно Луї Буланжера, що&nbsp;зберігається в&nbsp;Музеї мистецтв французького міста Руан і&nbsp;зображає сцену боротьби молодого Мазепи з&nbsp;шляхетськими слугами під час прив&#8217;язування його до&nbsp;коня.</p>
<p>Фахівці відзначають певне наслідування більшістю художників &laquo;рубенсівського&raquo; стилю та&nbsp;факту присутності в&nbsp;них певного еротизму. Головним чином майстри пензля подають образ оголеного й&nbsp;прив&#8217;язаного до&nbsp;коня літературного Мазепи. Він сприймається якромантичного героя, який хоча й&nbsp;не&nbsp;уник покарання за&nbsp;свій &laquo;гріх&raquo;, але не&nbsp;скорився тяжкій долі. Разом з&nbsp;тим, такі митці, як&nbsp;Л. Буланжер і&nbsp;Г. Вернет вкладали у&nbsp;свої картини глибший зміст і&nbsp;розуміли свого героя як&nbsp;бунтівника.</p>
<p>Зрозуміло, що&nbsp;історичний Іван Мазепа, який вмер власною смертю у&nbsp;1709&nbsp;році, не&nbsp;міг &laquo;позувати&raquo; названим художникам під час їхньої творчості. Адже вся європейська &laquo;Мазепіана&raquo; була намальована протягом XIX&nbsp;століття, яке отримало гучну назву Віку Романтизму. Тогочасним митцям не&nbsp;обов&#8217;язково було навіть використовувати прижиттєві портрети із&nbsp;зображенням &laquo;справжнього&raquo; Мазепи&nbsp;&#8212;  їх&nbsp;надихали поетичні рядки Байрона:</p>
<blockquote>
<p><em>&#8230; Кохав я&nbsp;і&nbsp;коханим&nbsp;був&#8230;</em><br />
<em>Та&nbsp;ви&nbsp;ще&nbsp;слабкість цю&nbsp;солодку</em><br />
<em>Не&nbsp;відчували&nbsp;&#8212;  так я&nbsp;чув&#8230;</em><br />
<em>Ну&nbsp;що&nbsp;ж! То&nbsp;я&nbsp;скінчу коротку</em><br />
<em>Свою поему мук і&nbsp;втіх&#8230;</em></p></blockquote>
<p><!-- autotypografed by vlalek (2007-02-15 19:28) --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mazepa.name/zahidna-yevropa-pro-mazepu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Сучасники про Івана Мазепу</title>
		<link>http://www.mazepa.name/suchasnyky-pro-ivana-mazepu/</link>
		<comments>http://www.mazepa.name/suchasnyky-pro-ivana-mazepu/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 19:09:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>www.mazepa.name</dc:creator>
				<category><![CDATA[Біографія Мазепи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mazepa.name/cms/?p=237</guid>
		<description><![CDATA[Матеріал підготовлено Ольгою Ковалевською.
Де Ля Невіль. Записки про Московію. 1689 р.
«Цей князь з обличчя негарний, але людина дуже освічена і прекрасно говорить латинською мовою. Він родом козак і був на дворі короля Казимира&#8230;»
Див.: Січинський В. Чужинці про Україну. — К.: Довіра, 1992. — С.120
Російський резидент у Польщі. 1700 р.
«Изо Львова апреля 15-го числа по календарю польському, будто из за Днепра пришла ведомость к пану краковскому такая, что гетман Иван Степанович Мазепа, и полковники приехали назад [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Матеріал підготовлено Ольгою Ковалевською.</em></p>
<h3>Де Ля Невіль. Записки про Московію. 1689 р.</h3>
<p><em>«Цей князь з обличчя негарний, але людина дуже освічена і прекрасно говорить латинською мовою. Він родом козак і був на дворі короля Казимира&#8230;»</em></p>
<p>Див.: Січинський В. Чужинці про Україну. — К.: Довіра, 1992. — С.120</p>
<h3>Російський резидент у Польщі. 1700 р.</h3>
<p><em>«Изо Львова апреля 15-го числа по календарю польському, будто из за Днепра пришла ведомость к пану краковскому такая, что гетман Иван Степанович Мазепа, и полковники приехали назад из столицы московской&#8230; И то сказывают, что он Мазепа был во францужском уборе; и будто по указу царского величества велел бороду себе оголить, чтоб лутче бояр до сего обычаю и убору мог привесть&#8230;</em>»</p>
<p>Див.: Станіславський В. До питання про зовнішність Івана Мазепи // Сіверянський літопис. —  2006. —  №. 3 — С. 21—22.</p>
<p><span id="more-237"></span></p>
<h3>Жан Балюз. Лист 1704 р.</h3>
<p><em>«З Московщини я поїхав на Україну, країну козаків, де був кілька день гостем володаря Мазепи, що держить найвищу владу в цій країні&#8230;. Колись він, хоч козак, але знатного шляхетського роду, мав надворну рангу при королі Казимирі. Батько мій і він зналися добре, навіть я замолоду бачив п. Мазепу, гарного й стрункого, при дворі (польському)&#8230;<br />
Загалом він дуже любить оздоблювати свою розмову латинськими цитатами й щодо перфектного й досконалого знання цієї мови може ривалізувати з найкращими отцями ієзуїтами. Мова його взагалі добірна й чепурна, правда, як розмовляє, бо більше любить мовчати та слухати інших&#8230;<br />
Володар Мазепа вже поважного віку, на яких десять літ старший від мене. Вигляд у нього суворий, очі блискучі, руки тонкі й білі, як у жінки, хоч тіло його міцніше, ніж тіло німецького рейтара, й їздець із нього знаменитий.<br />
Він дуже поважний у козацькій країні, де народ, загалом свободолюбний і гордий, мало любить тих, що ним володіють. Привернув Мазепа козаків до себе твердою владою, великою воєнною відвагою й розкішиними приняттями в своїй резиденції для козацької старшини. Я був свідком такого приняття, в якому багато дечого на польський зразок.<br />
Розмова з цим володарем дуже приємна, він має великий досвід у політиці й, у протилежність до московців, слідкує й знає, що діється в чожоземних країнах. Він показував мені свою збірку зброї, одну з найкращих, що я бачив у життю, а також добірну бібліотеку, де на кожному кроці видко латинські книжки.</em>»</p>
<p>Див.: Іван Мазепа. — К.: Веселка, 1992. — С.76.; Січинський В. Чужинці про Україну. — К.: Довіра, 1992. — С.120 — 124.</p>
<h3>Повідомлення зі шпалт тижневика «Europaische Fama» 1704, 1706 рр.</h3>
<p>Козаки<em> «&#8230; стоять під командою їхнього вождя Мазепи, котрий завдяки своїй спритності і великому воєнному досвіду, має у світі вже велику славу»&#8230;</em></p>
<h3>Даниїл (Даніель) Крман. Історія (Historia ablegationis dni superintendentis Danielis Krmann et dni Samuelis Pohorszky ad regem Svecieae Carolum XII). 1708 р.</h3>
<p><em>«Муж літами понад сімдесятку, з суворим обличчям, зложеним на козацький звичай, учений в латинській, польській і руській мові, власник великих достатків. (</em>Про зовнішність<em>)<br />
&#8230; Гетьман уже над гробом та хоче ще покласти свої сили і кров за добро своєї України. Всі присутні однодумно згодилися на план гетьмана заприсягли тайну і розійшлися&#8230; (</em>Про мотиви та плани гетьмана перейти на бік Карла ХІІ<em>)<br />
&#8230; Побачили ми гетьмана Мазепу, що їхав на прекрасному коні: він у пишнім уборі виїхав був рано до битви; король його похвалив, але велів йти до багажів (обозу — О. К.), щоб шанував своє життя, коли й так здоров’я слабе&#8230; (</em>Про події під Полтавою<em>)</em>»</p>
<p>Див.: Січинський В. Чужинці про Україну. — К.: Довіра, 1992. —  С.131—133.</p>
<h3>Максимілян Емануїл. Реляція.</h3>
<p>(Принц вюртемберзький, учасник походу Карла ХІІ. 1708 р.)</p>
<p><strong>«</strong><em>Мазепа не робив своєю особою жадного вигляду, був на тіло худорлявий, невисокий, а на голові мав повно кучерів або польських кіс, проте він у своєму віці (тоді йому було понад 60 років) виказував також іще вогненний дух та добрий розум.</em>»</p>
<p>Див.: Січинський В. Чужинці про Україну. — К., «Довіра», 1992. — С.151</p>
<h3>Георг Нордберг.</h3>
<p>(Історіограф Карла ХІІ. 1708 р.)</p>
<p><em>«Мазепа середнього росту, худорлявий, хоча йому близько 70 років, очі в нього бистрі і зберегли весь свій вогонь і всю їх жвавість, вуса має на польську моду.</em>»</p>
<h3>Карл ХІІ.</h3>
<p>(Шведський король. 1708 р.)</p>
<p><em>«Побачив чоловіка, котрого кожний крок і кожний рух свідчили про дуже високу культуру і про незвичайно вироблені товариські форми.</em>»</p>
<h3>Йоганн Барділі.</h3>
<p>(Шведський офіцер. 1708 р.)</p>
<p><em>«Ваші очі полонили його білі руки, тонкі, повні грації, та його горда голова з білими пуклями, довгі обвислі вуса, а понад усім цим величність, яку зглагіднювала елеганція.»</em></p>
<p><!-- autotypografed by vlalek (2007-02-15 19:28) --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mazepa.name/suchasnyky-pro-ivana-mazepu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

